Templates

Zeige index

Template Übersetzung 2023‑04‑13 11:01:52

Id1.2.40.0.34.6.0.11.2.8
ref
at-cda-bbr-
Gültigkeit ab2023‑04‑13 11:01:52
Statusactive AktivVersions-Label1.0.2+20230717
Nameatcdabbr_section_UebersetzungBezeichnungÜbersetzung
Beschreibung
Subsection für die Übersetzung des narrativen Textes
Die Angabe des languageCode erfolgt durch Angabe eines Codes aus dem Value Set ELGA_HumanLanguage. Optional kann an diesen, mit Bindestrich getrennt, die Angabe des Landes aus ISO-Codelisten angefügt werden.
KontextElternknoten des Template-Element mit Id 1.2.40.0.34.6.0.11.2.8
KlassifikationCDA Section level template
Offen/GeschlossenGeschlossen (nur definierte Elemente sind erlaubt)
Benutzt von / Benutzt
Benutzt von 0 Transactions und 178 Templates, Benutzt 2 Templates
Benutzt von als NameVersion
1.2.40.0.34.6.0.11.2.1Containmentactive Impfungen - kodiert (2020)2017‑03‑11 18:38:41
1.2.40.0.34.6.0.11.2.1Containmentactive Impfungen - kodiert (1.0.0+20210219)2021‑02‑19 11:46:43
1.2.40.0.34.6.0.11.2.2Containmentactive Impfempfehlungen - kodiert (2020)2019‑01‑17 16:18:17
1.2.40.0.34.6.0.11.2.2Containmentactive Impfempfehlungen - kodiert (1.0.0+20210219)2021‑02‑19 11:46:26
1.2.40.0.34.6.0.11.2.2Containmentactive Impfempfehlungen - kodiert (1.0.1+20220103)2021‑08‑26 15:09:41
1.2.40.0.34.6.0.11.2.2Containmentactive Impfempfehlungen - kodiert (1.0.2+20220310)2022‑03‑10 13:49:22
1.2.40.0.34.6.0.11.2.2Containmentactive Impfempfehlungen - kodiert (1.0.3+20230717)2023‑04‑11 15:05:08
1.2.40.0.34.6.0.11.2.3Containmentactive Frühere Erkrankungen - kodiert (2020)2019‑01‑18 09:18:50
1.2.40.0.34.6.0.11.2.3Containmentactive Frühere Erkrankungen - kodiert (1.0.0+20210219)2021‑02‑19 11:44:36
1.2.40.0.34.6.0.11.2.4Containmentactive Expositionsrisiko Personengruppen - kodiert (2020)2019‑04‑24 14:18:17
1.2.40.0.34.6.0.11.2.4Containmentactive Expositionsrisiko Personengruppen - kodiert (1.0.0+20210219)2021‑02‑19 11:44:30
1.2.40.0.34.6.0.11.2.4Containmentactive Indikationsgruppen - kodiert (1.0.1+20230717)2023‑04‑04 16:08:43
1.2.40.0.34.6.0.11.2.5Containmentactive Impfrelevante Erkrankungen - kodiert (2019)2019‑05‑20 08:20:55
1.2.40.0.34.6.0.11.2.5Containmentactive Impfrelevante Erkrankungen - kodiert (1.0.0+20230717)2023‑05‑02 12:58:10
1.2.40.0.34.6.0.11.2.6Containmentactive Überweisungsgrund - codiert (1.0.0+20211213)2021‑01‑14 09:58:40
1.2.40.0.34.6.0.11.2.7Containmentactive Antikörper-Bestimmung - kodiert (2019)2019‑04‑12 16:06:34
1.2.40.0.34.6.0.11.2.7Containmentactive Antikörper-Bestimmung - kodiert (1.0.0+20230717)2023‑04‑05 14:16:00
1.2.40.0.34.6.0.11.2.9Containmentactive Aktuelle Medikation - unkodiert (2020)2018‑11‑28 16:52:11
1.2.40.0.34.6.0.11.2.9Containmentactive Aktuelle Medikation - unkodiert (1.0.0+20201105)2021‑02‑19 08:46:14
1.2.40.0.34.6.0.11.2.10Containmentactive Anamnese (2020)2018‑10‑09 13:35:07
1.2.40.0.34.6.0.11.2.10Containmentactive Anamnese (1.0.0+20201105)2021‑02‑19 08:46:36
1.2.40.0.34.6.0.11.2.11Containmentactive Status, Diagnostik und Befunde - unkodiert (2020)2018‑10‑31 13:08:15
1.2.40.0.34.6.0.11.2.11Containmentactive Status, Diagnostik und Befunde - unkodiert (1.0.0+20201105)2021‑02‑19 10:41:46
1.2.40.0.34.6.0.11.2.12Containmentactive Verlauf (2020)2018‑10‑17 16:08:24
1.2.40.0.34.6.0.11.2.12Containmentactive Verlauf (1.0.0+20201105)2021‑02‑19 10:41:56
1.2.40.0.34.6.0.11.2.13Containmentactive Durchgeführte Maßnahmen - kodiert (2020)2018‑12‑04 10:21:16
1.2.40.0.34.6.0.11.2.13Containmentactive Durchgeführte Maßnahmen - kodiert (1.0.0+20201105)2021‑02‑19 09:03:07
1.2.40.0.34.6.0.11.2.14Containmentactive Pflegemaßnahmen (2020)2019‑05‑16 15:51:14
1.2.40.0.34.6.0.11.2.14Containmentactive Pflegemaßnahmen (1.0.0+20201105)2021‑02‑19 10:35:51
1.2.40.0.34.6.0.11.2.15Containmentactive Angeforderte Untersuchungen - codiert (1.0.0+20211213)2021‑01‑14 12:18:39
1.2.40.0.34.6.0.11.2.16Containmentactive Frühere Erkrankungen und Maßnahmen - unkodiert (2020)2019‑05‑22 09:25:38
1.2.40.0.34.6.0.11.2.16Containmentactive Frühere Erkrankungen und Maßnahmen - unkodiert (1.0.0+20201105)2021‑02‑19 09:06:53
1.2.40.0.34.6.0.11.2.17Containmentactive Konsultations- oder Überweisungsgrund - unkodiert (2020)2019‑05‑22 09:29:32
1.2.40.0.34.6.0.11.2.17Containmentactive Konsultations- oder Überweisungsgrund - unkodiert (1.0.0+20201119)2021‑02‑19 09:29:53
1.2.40.0.34.6.0.11.2.18Containmentdraft Vorbefunde (1.0.0)2018‑10‑18 11:50:06
1.2.40.0.34.6.0.11.2.19Containmentactive Fachspezifische Diagnostik (2020)2018‑10‑31 12:21:28
1.2.40.0.34.6.0.11.2.19Containmentactive Fachspezifische Diagnostik (1.0.0+20201105)2021‑02‑19 09:06:03
1.2.40.0.34.6.0.11.2.20Containmentactive Status (2020)2018‑10‑31 12:39:08
1.2.40.0.34.6.0.11.2.20Containmentactive Status (1.0.0+20201105)2021‑02‑19 10:35:45
1.2.40.0.34.6.0.11.2.21Containmentactive Empfohlene Medikation - kodiert (2020)2018‑10‑30 15:19:22
1.2.40.0.34.6.0.11.2.21Containmentactive Empfohlene Medikation - kodiert (1.0.0+20201105)2021‑02‑19 09:05:40
1.2.40.0.34.6.0.11.2.22Containmentactive Durchgeführte Maßnahmen - unkodiert (2020)2019‑05‑23 14:31:33
1.2.40.0.34.6.0.11.2.22Containmentactive Durchgeführte Maßnahmen - unkodiert (1.0.0+20201105)2021‑02‑19 09:02:41
1.2.40.0.34.6.0.11.2.23Containmentactive Weitere empfohlene Maßnahmen - unkodiert (2020)2018‑12‑04 12:58:46
1.2.40.0.34.6.0.11.2.23Containmentactive Weitere empfohlene Maßnahmen - unkodiert (1.0.0+20201105)2021‑02‑19 10:43:39
1.2.40.0.34.6.0.11.2.24Containmentdraft Wichtige Hinweise (1.0.0)2018‑10‑24 10:19:18
1.2.40.0.34.6.0.11.2.25Containmentactive Zusammenfassende Beurteilung (2020)2018‑10‑30 11:08:23
1.2.40.0.34.6.0.11.2.25Containmentactive Zusammenfassende Beurteilung (1.0.0+20201105)2021‑02‑19 10:45:12
1.2.40.0.34.6.0.11.2.26Containmentactive Weitere Informationen (2020)2018‑10‑25 12:41:11
1.2.40.0.34.6.0.11.2.26Containmentactive Weitere Informationen (1.0.0+20201105)2021‑02‑19 10:43:55
1.2.40.0.34.6.0.11.2.28Containmentactive EXNDS Dauerdiagnosen (1.0.0+20210310)2019‑06‑12 10:46:23
1.2.40.0.34.6.0.11.2.29Containmentactive Impfreaktion (2020)2019‑08‑13 15:34:58
1.2.40.0.34.6.0.11.2.29Containmentactive Impfreaktion (1.0.0+20210219)2021‑02‑19 11:46:26
1.2.40.0.34.6.0.11.2.41Containmentactive Allergien und Intoleranzen - unkodiert (2020)2019‑07‑18 09:52:06
1.2.40.0.34.6.0.11.2.41Containmentactive Allergien und Intoleranzen - unkodiert (1.0.0+20201105)2021‑02‑19 08:46:24
1.2.40.0.34.6.0.11.2.43Containmentactive Geplante Untersuchungen (2020)2019‑07‑18 10:41:32
1.2.40.0.34.6.0.11.2.43Containmentactive Geplante Untersuchungen (1.0.0+20201105)2021‑02‑19 09:06:40
1.2.40.0.34.6.0.11.2.44Containmentactive Konservative Therapie (2020)2019‑07‑18 10:44:02
1.2.40.0.34.6.0.11.2.44Containmentactive Konservative Therapie (1.0.0+20201105)2021‑02‑19 09:30:18
1.2.40.0.34.6.0.11.2.45Containmentactive Chirurgische Therapie (2020)2019‑07‑18 10:48:54
1.2.40.0.34.6.0.11.2.45Containmentactive Chirurgische Therapie (1.0.0+20201105)2021‑02‑19 09:03:40
1.2.40.0.34.6.0.11.2.46Containmentactive Vitalparameter - kodiert (2020)2019‑07‑19 13:48:27
1.2.40.0.34.6.0.11.2.46Containmentactive Vitalparameter - kodiert (2020.1)2020‑10‑06 09:16:17
1.2.40.0.34.6.0.11.2.46Containmentactive Vitalparameter - kodiert (1.1.0+20210219)2021‑02‑19 12:03:03
1.2.40.0.34.6.0.11.2.47Containmentactive Konsultations- oder Überweisungsgrund - kodiert (2020.1)2019‑11‑05 10:43:44
1.2.40.0.34.6.0.11.2.47Containmentactive Konsultations- oder Überweisungsgrund - kodiert (1.1.0+20201123 )2021‑02‑19 09:30:00
1.2.40.0.34.6.0.11.2.48Containmentactive Schwangerschaften - kodiert (2020)2019‑12‑04 15:23:33
1.2.40.0.34.6.0.11.2.48Containmentactive Schwangerschaften - kodiert (1.1.0+20210304)2021‑01‑28 14:40:37
1.2.40.0.34.6.0.11.2.49Containmentactive Schwangerschaften - unkodiert (2020)2019‑11‑07 09:35:59
1.2.40.0.34.6.0.11.2.49Containmentactive Schwangerschaften - unkodiert (1.0.0+20201105)2021‑02‑19 10:35:39
1.2.40.0.34.6.0.11.2.50Containmentactive Medizinische Geräte und Implantate - unkodiert (2020)2019‑11‑07 09:56:08
1.2.40.0.34.6.0.11.2.50Containmentactive Medizinische Geräte und Implantate - unkodiert (1.0.0+20201105)2021‑02‑19 10:35:30
1.2.40.0.34.6.0.11.2.51Containmentactive Beeinträchtigungen - kodiert (2020)2019‑11‑07 10:03:23
1.2.40.0.34.6.0.11.2.51Containmentactive Beeinträchtigungen - kodiert (1.0.0+20201105)2021‑02‑19 09:03:57
1.2.40.0.34.6.0.11.2.52Containmentactive Beeinträchtigungen - unkodiert (2020)2019‑11‑07 10:05:12
1.2.40.0.34.6.0.11.2.52Containmentactive Beeinträchtigungen - unkodiert (1.0.0+20201105)2021‑02‑19 09:03:48
1.2.40.0.34.6.0.11.2.53Containmentactive Impfungen - unkodiert (2020)2019‑11‑07 10:17:19
1.2.40.0.34.6.0.11.2.53Containmentactive Impfungen - unkodiert (1.0.0+20201105)2021‑02‑19 09:30:25
1.2.40.0.34.6.0.11.2.54Containmentactive Lebensstil - unkodiert (2020)2019‑11‑07 10:24:07
1.2.40.0.34.6.0.11.2.54Containmentactive Lebensstil - unkodiert (1.0.0+20201105)2021‑02‑19 09:28:15
1.2.40.0.34.6.0.11.2.55Containmentactive Lebensstil - kodiert (2020)2019‑11‑07 10:26:21
1.2.40.0.34.6.0.11.2.55Containmentactive Lebensstil - kodiert (2020.1)2020‑10‑23 09:37:10
1.2.40.0.34.6.0.11.2.55Containmentactive Lebensstil - kodiert (1.0.0+20201023)2021‑02‑19 09:28:25
1.2.40.0.34.6.0.11.2.55Containmentactive Lebensstil - kodiert (1.1.0+20201123)2021‑02‑19 09:29:47
1.2.40.0.34.6.0.11.2.56Containmentactive Empfohlene Medikation - unkodiert (2020)2019‑11‑07 10:45:19
1.2.40.0.34.6.0.11.2.56Containmentactive Empfohlene Medikation - unkodiert (1.0.0+20201105)2021‑02‑19 09:05:48
1.2.40.0.34.6.0.11.2.57Containmentactive Status, Diagnostik und Befunde - kodiert (2020)2019‑11‑14 09:50:28
1.2.40.0.34.6.0.11.2.57Containmentactive Status, Diagnostik und Befunde - kodiert (1.0.0+20201105)2021‑02‑19 10:41:38
1.2.40.0.34.6.0.11.2.58Containmentactive Weitere empfohlene Maßnahmen - kodiert (2020)2019‑11‑14 10:38:44
1.2.40.0.34.6.0.11.2.58Containmentactive Weitere empfohlene Maßnahmen - kodiert (1.0.0+20201105)2021‑02‑19 10:43:29
1.2.40.0.34.6.0.11.2.59Containmentactive Allergien und Intoleranzen - kodiert (2020)2019‑11‑20 14:13:30
1.2.40.0.34.6.0.11.2.59Containmentactive Allergien und Intoleranzen - kodiert (1.0.0+20210219)2021‑02‑19 11:40:24
1.2.40.0.34.6.0.11.2.60Containmentactive Medizinische Geräte und Implantate - kodiert (2020)2019‑11‑21 12:45:03
1.2.40.0.34.6.0.11.2.60Containmentactive Medizinische Geräte und Implantate - kodiert (1.0.0+20210219)2021‑02‑19 11:57:50
1.2.40.0.34.6.0.11.2.61Containmentactive Willenserklärungen und andere juridische Dokumente (2020)2019‑11‑25 12:58:58
1.2.40.0.34.6.0.11.2.61Containmentactive Willenserklärungen und andere juridische Dokumente (2020.1)2020‑10‑07 13:52:27
1.2.40.0.34.6.0.11.2.61Containmentactive Willenserklärungen und andere juridische Dokumente (1.1.0+20210219)2021‑02‑19 12:03:11
1.2.40.0.34.6.0.11.2.62Containmentactive Willenserklärungen und andere juridische Dokumente - Subsektion (2020)2019‑11‑26 11:15:17
1.2.40.0.34.6.0.11.2.62Containmentactive Willenserklärungen und andere juridische Dokumente - Subsektion (1.0.0+20210219)2021‑02‑19 11:58:06
1.2.40.0.34.6.0.11.2.63Containmentactive Medikationsliste PS - kodiert (2020)2019‑11‑27 13:35:37
1.2.40.0.34.6.0.11.2.63Containmentactive Medikationsliste PS - kodiert (1.0.0+20210219)2021‑02‑19 11:50:29
1.2.40.0.34.6.0.11.2.64Containmentactive Verlauf - Subsektion - unkodiert (2020)2019‑11‑27 18:51:24
1.2.40.0.34.6.0.11.2.64Containmentactive Verlauf - Subsektion - unkodiert (1.0.0+20201105)2021‑02‑19 10:42:02
1.2.40.0.34.6.0.11.2.68Containmentactive Vitalparameter - unkodiert (2020)2019‑12‑17 10:12:28
1.2.40.0.34.6.0.11.2.68Containmentactive Vitalparameter - unkodiert (1.0.0+20201105)2021‑02‑19 10:43:13
1.2.40.0.34.6.0.11.2.69Containmentactive Brieftext (2020)2019‑04‑02 15:48:06
1.2.40.0.34.6.0.11.2.69Containmentactive Brieftext (1.0.0+20210219)2021‑02‑19 11:44:10
1.2.40.0.34.6.0.11.2.69Containmentactive Brieftext (1.0.1+20210628)2021‑06‑28 11:19:35
1.2.40.0.34.6.0.11.2.70Containmentactive Abschließende Bemerkung (2020)2020‑01‑09 09:53:27
1.2.40.0.34.6.0.11.2.70Containmentactive Abschließende Bemerkung (1.0.0+20210219)2021‑02‑19 11:27:16
1.2.40.0.34.6.0.11.2.70Containmentactive Abschließende Bemerkung (1.0.1+20210628)2021‑06‑28 11:25:03
1.2.40.0.34.6.0.11.2.71Containmentactive Beilagen (2020)2020‑01‑09 09:53:16
1.2.40.0.34.6.0.11.2.71Containmentactive Beilagen (1.0.0+20210219)2021‑02‑19 11:43:44
1.2.40.0.34.6.0.11.2.71Containmentactive Beilagen (1.0.1+20210628)2021‑06‑28 11:22:40
1.2.40.0.34.6.0.11.2.71Containmentactive Beilagen (1.0.2+20230717)2023‑04‑05 13:40:58
1.2.40.0.34.6.0.11.2.72Containmentactive Ausstehende Befunde (2020)2020‑01‑09 11:33:08
1.2.40.0.34.6.0.11.2.72Containmentactive Ausstehende Befunde (1.0.0+20210219)2021‑02‑19 11:40:54
1.2.40.0.34.6.0.11.2.73Containmentactive Empfohlene Anordnungen Pflege (2020)2020‑01‑09 13:20:25
1.2.40.0.34.6.0.11.2.73Containmentactive Empfohlene Anordnungen Pflege (1.0.0+20210219)2021‑02‑19 11:44:23
1.2.40.0.34.6.0.11.2.74Containmentactive Frühere Erkrankungen ICD-10 und Maßnahmen - kodiert (2020)2020‑01‑15 09:50:44
1.2.40.0.34.6.0.11.2.74Containmentactive Frühere Erkrankungen ICD-10 und Maßnahmen - kodiert (2020.1)2020‑11‑05 13:41:39
1.2.40.0.34.6.0.11.2.74Containmentactive Frühere Erkrankungen ICD-10 und Maßnahmen - kodiert (1.0.0+20201105)2021‑02‑19 09:07:10
1.2.40.0.34.6.0.11.2.74Containmentactive Frühere Erkrankungen ICD-10 und Maßnahmen - kodiert (1.1.0+20201123)2021‑02‑19 09:07:17
1.2.40.0.34.6.0.11.2.75Containmentactive Anmerkungen (2020)2020‑01‑27 06:52:14
1.2.40.0.34.6.0.11.2.75Containmentactive Anmerkungen (1.0.0+20210219)2021‑02‑19 11:40:34
1.2.40.0.34.6.0.11.2.76Containmentactive Risiken (2020)2020‑01‑27 13:14:21
1.2.40.0.34.6.0.11.2.76Containmentactive Risiken (1.0.0+20210219)2021‑02‑19 11:57:59
1.2.40.0.34.6.0.11.2.77Containmentactive Hilfsmittel und Ressourcen (2020)2020‑01‑27 13:24:04
1.2.40.0.34.6.0.11.2.77Containmentactive Hilfsmittel und Ressourcen (1.0.0+20210219)2021‑02‑19 11:46:25
1.2.40.0.34.6.0.11.2.79Containmentactive Behandlungsgrund - unkodiert (2020)2018‑07‑18 14:59:04
1.2.40.0.34.6.0.11.2.79Containmentactive Behandlungsgrund - unkodiert (1.0.0+20210218)2021‑02‑18 13:13:54
1.2.40.0.34.6.0.11.2.80Containmentactive Zusammenfassung der Behandlung - unkodiert (2020)2018‑07‑18 15:16:10
1.2.40.0.34.6.0.11.2.80Containmentactive Zusammenfassung der Behandlung - unkodiert (1.0.0+20210218)2021‑02‑18 13:16:54
1.2.40.0.34.6.0.11.2.81Containmentactive Erhobene Daten - kodiert (2020)2018‑07‑18 15:54:47
1.2.40.0.34.6.0.11.2.81Containmentactive Erhobene Daten - kodiert (1.0.0+20210218)2021‑02‑18 13:15:27
1.2.40.0.34.6.0.11.2.82Containmentactive Verwendete Geräte - kodiert (2020)2020‑03‑30 08:30:13
1.2.40.0.34.6.0.11.2.82Containmentactive Verwendete Geräte - kodiert (1.0.0+20210218)2021‑02‑18 13:16:30
1.2.40.0.34.6.0.11.2.83Containmentactive Diagnose - unkodiert (2020)2020‑04‑03 09:11:17
1.2.40.0.34.6.0.11.2.83Containmentactive Diagnose - unkodiert (1.0.0+20201105)2021‑02‑19 09:03:31
1.2.40.0.34.6.0.11.2.83Containmentactive Diagnose - unkodiert (1.0.1+20210304)2021‑02‑23 06:25:26
1.2.40.0.34.6.0.11.2.89Containmentactive Änderung bestehender Medikation - kodiert (2020)2020‑05‑07 15:51:09
1.2.40.0.34.6.0.11.2.89Containmentactive Änderung bestehender Medikation - kodiert (2020.1)2020‑10‑22 11:25:01
1.2.40.0.34.6.0.11.2.89Containmentactive Änderung bestehender Medikation - kodiert (1.1.0+20201123)2021‑02‑19 10:45:33
1.2.40.0.34.6.0.11.2.90Containmentactive Zusätzliche Medikation - kodiert (2020)2020‑05‑07 17:42:00
1.2.40.0.34.6.0.11.2.90Containmentactive Zusätzliche Medikation - kodiert (2020.1)2020‑11‑09 12:42:09
1.2.40.0.34.6.0.11.2.90Containmentactive Zusätzliche Medikation - kodiert (1.1.0+20201123)2021‑02‑19 10:45:12
1.2.40.0.34.6.0.11.2.91Containmentactive Auszüge aus erhobene Daten - unkodiert (2020)2018‑07‑18 15:24:53
1.2.40.0.34.6.0.11.2.91Containmentactive Auszüge aus erhobene Daten - unkodiert (2020.1)2020‑10‑06 11:04:53
1.2.40.0.34.6.0.11.2.91Containmentactive Auszüge aus erhobene Daten - unkodiert (1.1.0+20210218)2021‑02‑18 13:12:29
1.2.40.0.34.6.0.11.2.92Containmentactive BodySubSection - unkodiert - generisch (2020)2020‑03‑16 13:58:47
1.2.40.0.34.6.0.11.2.92Containmentactive BodySubSection - unkodiert - generisch (1.0.0+20210219)2021‑02‑19 11:44:04
1.2.40.0.34.6.0.11.2.93Containmentactive Probeninformation (Specimen Section) (1.0.0+20211213)2021‑01‑14 14:01:18
1.2.40.0.34.6.0.11.2.94Containmentactive Dokumentierte Einnahme - kodiert (2020)2020‑07‑29 11:56:01
1.2.40.0.34.6.0.11.2.94Containmentactive Dokumentierte Einnahme - kodiert (1.0.0+20210219)2021‑02‑19 11:44:16
1.2.40.0.34.6.0.11.2.95Containmentactive Messergebnisse - kodiert (2020)2018‑07‑18 15:50:15
1.2.40.0.34.6.0.11.2.95Containmentactive Messergebnisse - kodiert (1.0.0+20210218)2021‑02‑18 13:16:02
1.2.40.0.34.6.0.11.2.95Containmentdraft Messergebnisse - kodiert (1.0.1+20210901)2021‑09‑01 10:24:02
1.2.40.0.34.6.0.11.2.96Containmentactive Diagnose - kodiert (2020)2020‑07‑29 14:23:56
1.2.40.0.34.6.0.11.2.96Containmentactive Diagnose - kodiert (2020.1)2020‑10‑06 09:34:46
1.2.40.0.34.6.0.11.2.96Containmentactive Diagnose - kodiert (1.1.0+20210219)2021‑02‑19 12:02:22
1.2.40.0.34.6.0.11.2.96Containmentactive Diagnose - kodiert (1.1.1+20210304)2021‑02‑23 06:22:31
1.2.40.0.34.6.0.11.2.97Containmentactive Dokumentierte Einnahme - unkodiert (2020)2020‑07‑30 10:27:27
1.2.40.0.34.6.0.11.2.97Containmentactive Dokumentierte Einnahme - unkodiert (1.0.0+20201105)2021‑02‑19 09:03:21
1.2.40.0.34.6.0.11.2.98Containmentactive Fachspezifische Anamnese (2020)2020‑09‑25 10:33:00
1.2.40.0.34.6.0.11.2.98Containmentactive Fachspezifische Anamnese (1.0.0+20201105)2021‑02‑19 09:05:57
1.2.40.0.34.6.0.11.2.102Containmentactive Laboratory Specialty Section (1.0.0+20211213)2021‑01‑21 11:16:21
1.2.40.0.34.6.0.11.2.103Containmentactive Befundbewertung (1.0.0+20211213)2021‑02‑03 09:56:36
1.2.40.0.34.6.0.11.2.105Containmentactive Laboratory Specialty Section (Mikroskopie) - codiert (1.0.0+20211213)2021‑04‑06 08:10:32
1.2.40.0.34.6.0.11.2.106Containmentactive Laboratory Specialty Section (Kultureller Erregernachweis) (1.0.0+20211213)2021‑04‑06 08:46:53
1.2.40.0.34.6.0.11.2.107Containmentactive Laboratory Specialty Section (Molekularer Erregernachweis) (1.0.0+20211213)2021‑04‑06 08:56:54
1.2.40.0.34.6.0.11.2.108Containmentactive Laboratory Specialty Section (Infektionsserologie) (1.0.0+20211213)2021‑04‑06 09:46:38
1.2.40.0.34.6.0.11.2.109Containmentactive Anamnese - Labor und Mikrobiologie - codiert (1.0.0+20211213)2021‑05‑05 08:17:09
1.2.40.0.34.6.0.11.2.110Containmentactive Laboratory Specialty Section (Weitere Analysen) (1.0.0+20211213)2021‑01‑22 11:11:58
1.2.40.0.34.6.0.11.2.111Containmentactive Anamnese - Labor und Mikrobiologie - uncodiert (1.0.0+20211213)2021‑01‑18 14:34:48
1.2.40.0.34.6.0.11.2.112Containmentactive Angeforderte Untersuchungen - uncodiert (1.0.0+20211213)2021‑08‑11 10:16:37
1.2.40.0.34.6.0.11.2.113Containmentactive Laboratory Specialty Section (Mikroskopie) - uncodiert (1.0.0+20211213)2021‑08‑11 10:26:02
1.2.40.0.34.6.0.11.2.114Containmentactive Überweisungsgrund - uncodiert (1.0.0+20211213)2021‑08‑11 10:39:17
1.2.40.0.34.6.0.11.2.121Containmentdraft ALA Brieftext (2021)2021‑11‑10 10:07:27
Benutzt als NameVersion
1.2.40.0.34.6.0.11.9.3Containmentactive Informant Body (1.0.1+20211213)DYNAMIC
1.2.40.0.34.6.0.11.9.36Containmentactive Author Body (1.0.1+20230717)DYNAMIC
BeziehungVersion: Template 1.2.40.0.34.6.0.11.2.8 Übersetzung (2021‑06‑28 11:28:05)
ref
at-cda-bbr-

Version: Template 1.2.40.0.34.6.0.11.2.8 Übersetzung (2021‑02‑19 11:58:13)
ref
at-cda-bbr-

Version: Template 1.2.40.0.34.6.0.11.2.8 Übersetzung (2019‑05‑14 15:24:50)
ref
at-cda-bbr-

Adaptation: Template 2.16.840.1.113883.10.12.201 CDA Section (2005‑09‑07)
ref
ad1bbr-
Beispiel
automatische Übersetzung durch ein Gerät
<section>
  <templateId root="1.2.40.0.34.6.0.11.2.8"/>  <id root="1.2.3.999" extension="myExt"/>  <title>Allergie ed Intolleranze</title>  <text>Nessuna Allergia Nota</text>  <languageCode code="it-IT"/>  <author>
    <!-- Zeitpunkt der Erstellung -->
    <time value="20191224082015+0100"/>    <assignedAuthor>
      <!-- Geräte Identifikation (oder nullFlavor) -->
      <id root="86562fe5-b509-4ce9-b976-176fd376e477"/>      <!-- Geräte Beschreibung -->
      <assignedAuthoringDevice>
        <manufacturerModelName>Good Health System</manufacturerModelName>        <softwareName>Best Health Software Application</softwareName>      </assignedAuthoringDevice>
      <representedOrganization>
        <id root="1.2.40.0.34.99.3"/>        <!-- Name der Organisation -->
        <name>Amadeus Spital, 1. Chirurgische Abteilung</name>        <!-- Kontaktdaten der Organisation -->
        <telecom value="tel:+43.6138.3453446.0"/>        <telecom value="mailto:chirurgie@amadeusspital.at"/>        <addr>
          <streetName>Mozartgasse</streetName>          <houseNumber>1-7</houseNumber>          <postalCode>5350</postalCode>          <city>St.Wolfgang</city>          <state>Salzburg</state>          <country>AUT</country>        </addr>
      </representedOrganization>
    </assignedAuthor>
  </author>
</section>
Beispiel
manuelle Übersetzung durch eine Person
<section>
  <templateId root="1.2.40.0.34.6.0.11.2.8"/>  <id root="1.2.3.999" extension="myExt"/>  <title>Allergie ed Intolleranze</title>  <text>Nessuna Allergia Nota</text>  <languageCode code="it-IT"/>  <author>
    <!-- Zeitpunkt der Erstellung -->
    <time value="20191224082015+0100"/>    <assignedAuthor classCode="ASSIGNED">
      <!-- Identifikation des Verfassers des Dokuments -->
      <id root="1.2.40.0.34.99.111.1.3" extension="1111" assigningAuthorityName="Amadeus Spital"/>      <!-- Fachrichtung des Verfassers des Dokuments -->
      <code code="107" displayName="Fachärztin/Facharzt für Chirurgie" codeSystem="1.2.40.0.34.5.160" codeSystemName="ELGA_Fachaerzte"/>      <!-- Kontaktdaten des Verfassers des Dokuments -->
      <telecom value="tel:+43.1.40400"/>      <telecom value="mailto:herbert.mustermann@organization.at"/>      <assignedPerson classCode="PSN" determinerCode="INSTANCE">
        <!-- Name des Verfassers des Dokuments -->
        <name>
          <prefix qualifier="AC">Univ.-Prof. Dr.</prefix>          <given>Isabella</given>          <family>Stern</family>        </name>
      </assignedPerson>
      <!-- Organisation, in deren Auftrag der Verfasser des Dokuments die Dokumentation verfasst hat -->
      <representedOrganization>
        <id root="1.2.40.0.34.99.3"/>        <!-- Name der Organisation -->
        <name>Amadeus Spital, 1. Chirurgische Abteilung</name>        <!-- Kontaktdaten der Organisation -->
        <telecom value="tel:+43.6138.3453446.0"/>        <telecom value="mailto:chirurgie@amadeusspital.at"/>        <addr>
          <streetName>Mozartgasse</streetName>          <houseNumber>1-7</houseNumber>          <postalCode>5350</postalCode>          <city>St.Wolfgang</city>          <state>Salzburg</state>          <country>AUT</country>        </addr>
      </representedOrganization>
    </assignedAuthor>
  </author>
</section>
ItemDTKardKonfBeschreibungLabel
hl7:section
atcddotszung
@classCode
cs0 … 1FDOCSECT
@moodCode
cs0 … 1FEVN
hl7:templateId
II1 … 1MHL7 Austria - Übersetzung
atcddotszung
@root
uid1 … 1F1.2.40.0.34.6.0.11.2.8
hl7:id
II0 … 1atcddotszung
wo [not(@nullFlavor)]
hl7:title
ST1 … 1MTitel der Section in der Übersetzungatcddotszung
hl7:text
SD.TEXT1 … 1MText der Section in der Übersetzung
atcddotszung
hl7:languageCode
CS1 … 1MSprachcode für die Übersetzungatcddotszung
 CONF
Der Wert von @code muss gewählt werden aus dem Value Set 1.2.40.0.34.10.173 ELGA_HumanLanguage (DYNAMIC)
 Beispiel
Angabe mit Landescode
<languageCode code="it-IT"/>
 Beispiel
Angabe ohne Landescode
<languageCode code="it"/>
hl7:author
0 … *RMit der Angabe des Autors kann die Qualität der Übersetzung - automatisch durch ein Gerät oder manuell durch eine Person - zum Ausdruck gebracht werden.
Beinhaltet 1.2.40.0.34.6.0.11.9.36 Author Body (DYNAMIC)
atcddotszung
hl7:informant
0 … *RBeinhaltet 1.2.40.0.34.6.0.11.9.3 Informant Body (DYNAMIC)atcddotszung

Template Übersetzung 2021‑06‑28 11:28:05

Id1.2.40.0.34.6.0.11.2.8
ref
at-cda-bbr-
Gültigkeit ab2021‑06‑28 11:28:05
Statusactive AktivVersions-Label1.0.1+20210628
Nameatcdabbr_section_UebersetzungBezeichnungÜbersetzung
Beschreibung
Subsection für die Übersetzung des narrativen Textes
Die Angabe des languaueCode erfolgt durch Angabe eines Codes aus dem ValueSet ELGA_HumanLanguage. Optional kann an diesen, mit Bindestrich getrennt, die Angabe des Landes aus ISO-Codelisten angefügt werden.
KontextElternknoten des Template-Element mit Id 1.2.40.0.34.6.0.11.2.8
KlassifikationCDA Section level template
Offen/GeschlossenGeschlossen (nur definierte Elemente sind erlaubt)
Benutzt von / Benutzt
Benutzt von 0 Transactions und 0 Templates, Benutzt 2 Templates
Benutzt als NameVersion
1.2.40.0.34.6.0.11.9.3Containmentactive Informant Body (1.0.1+20211213)DYNAMIC
1.2.40.0.34.6.0.11.9.36Containmentactive Author Body (1.0.1+20230717)DYNAMIC
BeziehungVersion: Template 1.2.40.0.34.6.0.11.2.8 Übersetzung (2021‑02‑19 11:58:13)
ref
at-cda-bbr-

Version: Template 1.2.40.0.34.6.0.11.2.8 Übersetzung (2019‑05‑14 15:24:50)
ref
at-cda-bbr-

Adaptation: Template 2.16.840.1.113883.10.12.201 CDA Section (2005‑09‑07)
ref
ad1bbr-
Beispiel
automatische Übersetzung durch ein Gerät
<cda:section>
  <cda:templateId root="1.2.40.0.34.6.0.11.2.8"/>  <cda:id root="1.2.3.999" extension="myExt"/>  <cda:title>Allergie ed Intolleranze</cda:title>  <cda:text>Nessuna Allergia Nota</cda:text>  <cda:languageCode code="it-IT"/>  <cda:author>
    <!-- Zeitpunkt der Erstellung -->
    <cda:time value="20191224082015+0100"/>    <cda:assignedAuthor>
      <!-- Geräte Identifikation (oder nullFlavor) -->
      <cda:id root="86562fe5-b509-4ce9-b976-176fd376e477"/>      <!-- Geräte Beschreibung -->
      <cda:assignedAuthoringDevice>
        <cda:manufacturerModelName>Good Health System</cda:manufacturerModelName>        <cda:softwareName>Best Health Software Application</cda:softwareName>      </cda:assignedAuthoringDevice>
      <cda:representedOrganization>
        <cda:id root="1.2.40.0.34.99.3"/>        <!-- Name der Organisation -->
        <cda:name>Amadeus Spital, 1. Chirurgische Abteilung</cda:name>        <!-- Kontaktdaten der Organisation -->
        <cda:telecom value="tel:+43.6138.3453446.0"/>        <cda:telecom value="mailto:chirurgie@amadeusspital.at"/>        <cda:addr>
          <cda:streetName>Mozartgasse</cda:streetName>          <cda:houseNumber>1-7</cda:houseNumber>          <cda:postalCode>5350</cda:postalCode>          <cda:city>St.Wolfgang</cda:city>          <cda:state>Salzburg</cda:state>          <cda:country>AUT</cda:country>        </cda:addr>
      </cda:representedOrganization>
    </cda:assignedAuthor>
  </cda:author>
</cda:section>
Beispiel
manuelle Übersetzung durch eine Person
<cda:section>
  <cda:templateId root="1.2.40.0.34.6.0.11.2.8"/>  <cda:id root="1.2.3.999" extension="myExt"/>  <cda:title>Allergie ed Intolleranze</cda:title>  <cda:text>Nessuna Allergia Nota</cda:text>  <cda:languageCode code="it-IT"/>  <cda:author>
    <!-- Zeitpunkt der Erstellung -->
    <time value="20191224082015+0100"/>    <assignedAuthor classCode="ASSIGNED">
      <!-- Identifikation des Verfassers des Dokuments -->
      <id root="1.2.40.0.34.99.111.1.3" extension="1111" assigningAuthorityName="Amadeus Spital"/>      <!-- Fachrichtung des Verfassers des Dokuments -->
      <code code="107" displayName="Fachärztin/Facharzt für Chirurgie" codeSystem="1.2.40.0.34.5.160" codeSystemName="ELGA_Fachaerzte"/>      <!-- Kontaktdaten des Verfassers des Dokuments -->
      <telecom value="tel:+43.1.40400"/>      <telecom value="mailto:herbert.mustermann@organization.at"/>      <assignedPerson classCode="PSN" determinerCode="INSTANCE">
        <!-- Name des Verfassers des Dokuments -->
        <name>
          <prefix qualifier="AC">Univ.-Prof. Dr.</prefix>          <given>Isabella</given>          <family>Stern</family>        </name>
      </assignedPerson>
      <!-- Organisation, in deren Auftrag der Verfasser des Dokuments die Dokumentation verfasst hat -->
      <representedOrganization>
        <id root="1.2.40.0.34.99.3"/>        <!-- Name der Organisation -->
        <name>Amadeus Spital, 1. Chirurgische Abteilung</name>        <!-- Kontaktdaten der Organisation -->
        <telecom value="tel:+43.6138.3453446.0"/>        <telecom value="mailto:chirurgie@amadeusspital.at"/>        <addr>
          <streetName>Mozartgasse</streetName>          <houseNumber>1-7</houseNumber>          <postalCode>5350</postalCode>          <city>St.Wolfgang</city>          <state>Salzburg</state>          <country>AUT</country>        </addr>
      </representedOrganization>
    </assignedAuthor>
  </cda:author>
</cda:section>
ItemDTKardKonfBeschreibungLabel
hl7:section
atcddotszung
@classCode
cs0 … 1FDOCSECT
@moodCode
cs0 … 1FEVN
hl7:templateId
II1 … 1MHL7 Austria - Übersetzung
atcddotszung
@root
uid1 … 1F1.2.40.0.34.6.0.11.2.8
hl7:id
II0 … 1atcddotszung
wo [not(@nullFlavor)]
hl7:title
ST1 … 1MTitel der Section in der Übersetzungatcddotszung
hl7:text
SD.TEXT1 … 1MText der Section in der Übersetzung
atcddotszung
hl7:languageCode
CS1 … 1MSprachcode für die Übersetzungatcddotszung
 CONF
Der Wert von @code muss gewählt werden aus dem Value Set 1.2.40.0.34.10.173 ELGA_HumanLanguage (DYNAMIC)
 Beispiel
Angabe mit Landescode
<languageCode code="it-IT"/>
 Beispiel
Angabe ohne Landescode
<languageCode code="it"/>
hl7:author
0 … *RMit der Angabe des Autors kann die Qualität der Übersetzung - automatisch durch ein Gerät oder manuell durch eine Person - zum Ausdruck gebracht werden.
Beinhaltet 1.2.40.0.34.6.0.11.9.36 Author Body (DYNAMIC)
atcddotszung
hl7:informant
0 … *RBeinhaltet 1.2.40.0.34.6.0.11.9.3 Informant Body (DYNAMIC)atcddotszung

Template Übersetzung 2021‑02‑19 11:58:13

Id1.2.40.0.34.6.0.11.2.8
ref
at-cda-bbr-
Gültigkeit ab2021‑02‑19 11:58:13
Statusactive AktivVersions-Label1.0.0+20210219
Nameatcdabbr_section_UebersetzungBezeichnungÜbersetzung
Beschreibung
Subsection für die Übersetzung des narrativen Textes
Die Angabe des languaueCode erfolgt durch Angabe eines Codes aus dem ValueSet ELGA_HumanLanguage. Optional kann an diesen, mit Bindestrich getrennt, die Angabe des Landes aus ISO-Codelisten angefügt werden.
KontextElternknoten des Template-Element mit Id 1.2.40.0.34.6.0.11.2.8
KlassifikationCDA Section level template
Offen/GeschlossenGeschlossen (nur definierte Elemente sind erlaubt)
Benutzt von / Benutzt
Benutzt von 0 Transactions und 0 Templates, Benutzt 2 Templates
Benutzt als NameVersion
1.2.40.0.34.6.0.11.9.3Containmentactive Informant Body (1.0.1+20211213)DYNAMIC
1.2.40.0.34.6.0.11.9.36Containmentactive Author Body (1.0.1+20230717)DYNAMIC
BeziehungVersion: Template 1.2.40.0.34.6.0.11.2.8 Übersetzung (2019‑05‑14 15:24:50)
ref
at-cda-bbr-

Adaptation: Template 2.16.840.1.113883.10.12.201 CDA Section (2005‑09‑07)
ref
ad1bbr-
Beispiel
automatische Übersetzung durch ein Gerät
<hl7:section>
  <hl7:templateId root="1.2.40.0.34.6.0.11.2.8"/>  <hl7:id root="1.2.3.999" extension="myExt"/>  <hl7:title>Allergie ed Intolleranze</hl7:title>  <hl7:text>Nessuna Allergia Nota</hl7:text>  <hl7:languageCode code="it-IT"/>  <hl7:author>
    <!-- Zeitpunkt der Erstellung -->
    <hl7:time value="20191224082015+0100"/>    <hl7:assignedAuthor>
      <!-- Geräte Identifikation (oder nullFlavor) -->
      <hl7:id root="86562fe5-b509-4ce9-b976-176fd376e477"/>      <!-- Geräte Beschreibung -->
      <hl7:assignedAuthoringDevice>
        <hl7:manufacturerModelName>Good Health System</hl7:manufacturerModelName>        <hl7:softwareName>Best Health Software Application</hl7:softwareName>      </hl7:assignedAuthoringDevice>
      <hl7:representedOrganization>
        <hl7:id root="1.2.40.0.34.99.3"/>        <!-- Name der Organisation -->
        <hl7:name>Amadeus Spital, 1. Chirurgische Abteilung</hl7:name>        <!-- Kontaktdaten der Organisation -->
        <hl7:telecom value="tel:+43.6138.3453446.0"/>        <hl7:telecom value="mailto:chirurgie@amadeusspital.at"/>        <hl7:addr>
          <hl7:streetName>Mozartgasse</hl7:streetName>          <hl7:houseNumber>1-7</hl7:houseNumber>          <hl7:postalCode>5350</hl7:postalCode>          <hl7:city>St.Wolfgang</hl7:city>          <hl7:state>Salzburg</hl7:state>          <hl7:country>AUT</hl7:country>        </hl7:addr>
      </hl7:representedOrganization>
    </hl7:assignedAuthor>
  </hl7:author>
</hl7:section>
Beispiel
manuelle Übersetzung durch eine Person
<hl7:section>
  <hl7:templateId root="1.2.40.0.34.6.0.11.2.8"/>  <hl7:id root="1.2.3.999" extension="myExt"/>  <hl7:title>Allergie ed Intolleranze</hl7:title>  <hl7:text>Nessuna Allergia Nota</hl7:text>  <hl7:languageCode code="it-IT"/>  <hl7:author>
    <!-- Zeitpunkt der Erstellung -->
    <time value="20191224082015+0100"/>    <assignedAuthor classCode="ASSIGNED">
      <!-- Identifikation des Verfassers des Dokuments -->
      <id root="1.2.40.0.34.99.111.1.3" extension="1111" assigningAuthorityName="Amadeus Spital"/>      <!-- Fachrichtung des Verfassers des Dokuments -->
      <code code="107" displayName="Fachärztin/Facharzt für Chirurgie" codeSystem="1.2.40.0.34.5.160" codeSystemName="ELGA_Fachaerzte"/>      <!-- Kontaktdaten des Verfassers des Dokuments -->
      <telecom value="tel:+43.1.40400"/>      <telecom value="mailto:herbert.mustermann@organization.at"/>      <assignedPerson classCode="PSN" determinerCode="INSTANCE">
        <!-- Name des Verfassers des Dokuments -->
        <name>
          <prefix qualifier="AC">Univ.-Prof. Dr.</prefix>          <given>Isabella</given>          <family>Stern</family>        </name>
      </assignedPerson>
      <!-- Organisation, in deren Auftrag der Verfasser des Dokuments die Dokumentation verfasst hat -->
      <representedOrganization>
        <id root="1.2.40.0.34.99.3"/>        <!-- Name der Organisation -->
        <name>Amadeus Spital, 1. Chirurgische Abteilung</name>        <!-- Kontaktdaten der Organisation -->
        <telecom value="tel:+43.6138.3453446.0"/>        <telecom value="mailto:chirurgie@amadeusspital.at"/>        <addr>
          <streetName>Mozartgasse</streetName>          <houseNumber>1-7</houseNumber>          <postalCode>5350</postalCode>          <city>St.Wolfgang</city>          <state>Salzburg</state>          <country>AUT</country>        </addr>
      </representedOrganization>
    </assignedAuthor>
  </hl7:author>
</hl7:section>
ItemDTKardKonfBeschreibungLabel
hl7:section
atcddotszung
@classCode
cs0 … 1FDOCSECT
@moodCode
cs0 … 1FEVN
hl7:templateId
II1 … 1MHL7 Austria - Übersetzung
atcddotszung
@root
uid1 … 1F1.2.40.0.34.6.0.11.2.8
hl7:id
II0 … 1atcddotszung
wo [not(@nullFlavor)]
hl7:title
ST1 … 1MTitel der Sektion in der Übersetzungatcddotszung
hl7:text
SD.TEXT1 … 1MText der Sektion in der Übersetzung
atcddotszung
hl7:languageCode
CS1 … 1MSprachcode für die Übersetzungatcddotszung
 CONF
Der Wert von @code muss gewählt werden aus dem Value Set 1.2.40.0.34.10.173 ELGA_HumanLanguage (DYNAMIC)
 Beispiel
Angabe mit Landescode
<languageCode code="it-IT"/>
 Beispiel
Angabe ohne Landescode
<languageCode code="it"/>
hl7:author
0 … *RMit der Angabe des Autors kann die Qualität der Übersetzung - automatisch durch ein Gerät oder manuell durch eine Person - zum Ausdruck gebracht werden.
Beinhaltet 1.2.40.0.34.6.0.11.9.36 Author Body (DYNAMIC)
atcddotszung
hl7:informant
0 … *RBeinhaltet 1.2.40.0.34.6.0.11.9.3 Informant Body (DYNAMIC)atcddotszung

Template Übersetzung 2019‑05‑14 15:24:50

Id1.2.40.0.34.6.0.11.2.8
ref
at-cda-bbr-
Gültigkeit ab2019‑05‑14 15:24:50
Statusactive AktivVersions-Label2020
Nameatcdabbr_section_UebersetzungBezeichnungÜbersetzung
Beschreibung
Subsection für die Übersetzung des narrativen Textes
Die Angabe des languaueCode erfolgt durch Angabe eines Codes aus dem ValueSet ELGA_HumanLanguage. Optional kann an diesen, mit Bindestrich getrennt, die Angabe des Landes aus ISO-Codelisten angefügt werden.
KontextElternknoten des Template-Element mit Id 1.2.40.0.34.6.0.11.2.8
KlassifikationCDA Section level template
Offen/GeschlossenGeschlossen (nur definierte Elemente sind erlaubt)
Benutzt von / Benutzt
Benutzt von 0 Transactions und 0 Templates, Benutzt 2 Templates
Benutzt als NameVersion
1.2.40.0.34.6.0.11.9.3Containmentactive Informant Body (1.0.1+20211213)DYNAMIC
1.2.40.0.34.6.0.11.9.36Containmentactive Author Body (1.0.1+20230717)DYNAMIC
BeziehungAdaptation: Template 2.16.840.1.113883.10.12.201 CDA Section (2005‑09‑07)
ref
ad1bbr-
Beispiel
automatische Übersetzung durch ein Gerät
<hl7:section>
  <hl7:templateId root="1.2.40.0.34.6.0.11.2.8"/>  <hl7:id root="1.2.3.999" extension="myExt"/>  <hl7:title>Allergie ed Intolleranze</hl7:title>  <hl7:text>Nessuna Allergia Nota</hl7:text>  <hl7:languageCode code="it-IT"/>  <hl7:author>
    <!-- Zeitpunkt der Erstellung -->
    <hl7:time value="20191224082015+0100"/>    <hl7:assignedAuthor>
      <!-- Geräte Identifikation (oder nullFlavor) -->
      <hl7:id root="86562fe5-b509-4ce9-b976-176fd376e477"/>      <!-- Geräte Beschreibung -->
      <hl7:assignedAuthoringDevice>
        <hl7:manufacturerModelName>Good Health System</hl7:manufacturerModelName>        <hl7:softwareName>Best Health Software Application</hl7:softwareName>      </hl7:assignedAuthoringDevice>
      <hl7:representedOrganization>
        <hl7:id root="1.2.40.0.34.99.3"/>        <!-- Name der Organisation -->
        <hl7:name>Amadeus Spital, 1. Chirurgische Abteilung</hl7:name>        <!-- Kontaktdaten der Organisation -->
        <hl7:telecom value="tel:+43.6138.3453446.0"/>        <hl7:telecom value="mailto:chirurgie@amadeusspital.at"/>        <hl7:addr>
          <hl7:streetName>Mozartgasse</hl7:streetName>          <hl7:houseNumber>1-7</hl7:houseNumber>          <hl7:postalCode>5350</hl7:postalCode>          <hl7:city>St.Wolfgang</hl7:city>          <hl7:state>Salzburg</hl7:state>          <hl7:country>AUT</hl7:country>        </hl7:addr>
      </hl7:representedOrganization>
    </hl7:assignedAuthor>
  </hl7:author>
</hl7:section>
Beispiel
manuelle Übersetzung durch eine Person
<hl7:section>
  <hl7:templateId root="1.2.40.0.34.6.0.11.2.8"/>  <hl7:id root="1.2.3.999" extension="myExt"/>  <hl7:title>Allergie ed Intolleranze</hl7:title>  <hl7:text>Nessuna Allergia Nota</hl7:text>  <hl7:languageCode code="it-IT"/>  <hl7:author>
    <!-- Zeitpunkt der Erstellung -->
    <time value="20191224082015+0100"/>    <assignedAuthor classCode="ASSIGNED">
      <!-- Identifikation des Verfassers des Dokuments -->
      <id root="1.2.40.0.34.99.111.1.3" extension="1111" assigningAuthorityName="Amadeus Spital"/>      <!-- Fachrichtung des Verfassers des Dokuments -->
      <code code="107" displayName="Fachärztin/Facharzt für Chirurgie" codeSystem="1.2.40.0.34.5.160" codeSystemName="ELGA_Fachaerzte"/>      <!-- Kontaktdaten des Verfassers des Dokuments -->
      <telecom value="tel:+43.1.40400"/>      <telecom value="mailto:herbert.mustermann@organization.at"/>      <assignedPerson classCode="PSN" determinerCode="INSTANCE">
        <!-- Name des Verfassers des Dokuments -->
        <name>
          <prefix qualifier="AC">Univ.-Prof. Dr.</prefix>          <given>Isabella</given>          <family>Stern</family>        </name>
      </assignedPerson>
      <!-- Organisation, in deren Auftrag der Verfasser des Dokuments die Dokumentation verfasst hat -->
      <representedOrganization>
        <id root="1.2.40.0.34.99.3"/>        <!-- Name der Organisation -->
        <name>Amadeus Spital, 1. Chirurgische Abteilung</name>        <!-- Kontaktdaten der Organisation -->
        <telecom value="tel:+43.6138.3453446.0"/>        <telecom value="mailto:chirurgie@amadeusspital.at"/>        <addr>
          <streetName>Mozartgasse</streetName>          <houseNumber>1-7</houseNumber>          <postalCode>5350</postalCode>          <city>St.Wolfgang</city>          <state>Salzburg</state>          <country>AUT</country>        </addr>
      </representedOrganization>
    </assignedAuthor>
  </hl7:author>
</hl7:section>
ItemDTKardKonfBeschreibungLabel
hl7:section
atcddotszung
@classCode
cs0 … 1FDOCSECT
@moodCode
cs0 … 1FEVN
hl7:templateId
II1 … 1MHL7 Austria - Übersetzung
atcddotszung
@root
uid1 … 1F1.2.40.0.34.6.0.11.2.8
hl7:id
II0 … 1atcddotszung
wo [not(@nullFlavor)]
hl7:title
ST1 … 1MTitel der Sektion in der Übersetzungatcddotszung
hl7:text
SD.TEXT1 … 1MText der Sektion in der Übersetzung
atcddotszung
hl7:languageCode
CS1 … 1MSprachcode für die Übersetzungatcddotszung
 CONF
Der Wert von @code muss gewählt werden aus dem Value Set 1.2.40.0.34.10.173 ELGA_HumanLanguage (DYNAMIC)
 Beispiel
Angabe mit Landescode
<languageCode code="it-IT"/>
 Beispiel
Angabe ohne Landescode
<languageCode code="it"/>
hl7:author
0 … *RMit der Angabe des Autors kann die Qualität der Übersetzung - automatisch durch ein Gerät oder manuell durch eine Person - zum Ausdruck gebracht werden.
Beinhaltet 1.2.40.0.34.6.0.11.9.36 Author Body (DYNAMIC)
atcddotszung
hl7:informant
0 … *RBeinhaltet 1.2.40.0.34.6.0.11.9.3 Informant Body (DYNAMIC)atcddotszung