Einsatz - Einsatzdatum - 010120162311 Emergency Service Protocol Einsatznummer SNZ - S12345678 Emergency Service Protocol Dispositionsnummer SNZ - D12345678 Einsatznummer - EIN12345678 Einsatzstichwort - ACS Einsatzcharakteristik - Einsatzart - Primäreinsatz Interverband für Rettungswesen (IVR) Haus der Kantone Speichergasse 6 3000 Bern 7 primary mission secondary mission stand-by mission Einsatznotwendigkeit Notarzt - true Notarzt-System - Stationär Rettungsdienst vom Rettungsdienst abgeholt Interverband für Rettungswesen (IVR) Haus der Kantone Speichergasse 6 3000 Bern 7 residential EMS pickup by EMS rendezvous planbar - true Dringlichkeit Disposition - mit Sondersignal Interverband für Rettungswesen (IVR) Haus der Kantone Speichergasse 6 3000 Bern 7 with siren without siren Dringlichkeit angemessen - Ja Interverband für Rettungswesen (IVR) Haus der Kantone Speichergasse 6 3000 Bern 7 This artefact includes content from SNOMED Clinical Terms® (SNOMED CT®) which is copyright of the International Health Terminology Standards Development Organisation (IHTSDO). Implementers of these artefacts must have the appropriate SNOMED CT Affiliate license - for more information contact http://www.snomed.org/snomed-ct/getsnomed-ct or info@snomed.org. Yes No no, siren necessary no, siren not necessary Dringlichkeit Transport - mit Sondersignal Interverband für Rettungswesen (IVR) Haus der Kantone Speichergasse 6 3000 Bern 7 with siren without siren aufbietende Organisation - 7601002156370 Emergency Service Protocol Auftragsempfänger - Name aufgebotene Organisation - Rettungsdienst Schutz & Rettung Zürich aufgebotene Organisation - 7601002156363 Emergency Service Protocol aufgebotene Einheit - 111 aufgebotenes Rettungsmittel - Z-220 Rega-1 aufgebotener Rettungsmittel-Typ - Rettungswagen Interverband für Rettungswesen (IVR) Haus der Kantone Speichergasse 6 3000 Bern 7 This artefact includes content from SNOMED Clinical Terms® (SNOMED CT®) which is copyright of the International Health Terminology Standards Development Organisation (IHTSDO). Implementers of these artefacts must have the appropriate SNOMED CT Affiliate license - for more information contact http://www.snomed.org/snomed-ct/getsnomed-ct or info@snomed.org. Rescue vehicle Automobile ambulance Light land transport vehicle Helicopter ambulance Air transport ambulance Emergency Service Protocol Team - Name - Muster Beispiel Vorname - Petra Hans Ausbildung - Rettungssanitäter/in HF Transportsanitäter/in FA Interverband für Rettungswesen (IVR) Haus der Kantone Speichergasse 6 3000 Bern 7 This artefact includes content from SNOMED Clinical Terms® (SNOMED CT®) which is copyright of the International Health Terminology Standards Development Organisation (IHTSDO). Implementers of these artefacts must have the appropriate SNOMED CT Affiliate license - for more information contact http://www.snomed.org/snomed-ct/getsnomed-ct or info@snomed.org. Paramedic paramedic-on-training Ambulanceman Ambulanceman-on-training Accident and Emergency doctor Anesthetic nurse Registered midwife Professional nurse Registered nurse Kompetenzstufe - Kompetenz A GLN Teammitglied - 7601003330434 7601003330435 Emergency Service Protocol Angestelltennummer - 3242 Rolle Teammitglied - Betreuer Fahrer Interverband für Rettungswesen (IVR) Haus der Kantone Speichergasse 6 3000 Bern 7 This artefact includes content from SNOMED Clinical Terms® (SNOMED CT®) which is copyright of the International Health Terminology Standards Development Organisation (IHTSDO). Implementers of these artefacts must have the appropriate SNOMED CT Affiliate license - for more information contact http://www.snomed.org/snomed-ct/getsnomed-ct or info@snomed.org. Neonatologist Neonatal nurse flight assistant pilot Caregiver driver trainee pysician attending doctor Registered midwife Professional nurse apprentice security force Other family doctor Emergency Service Protocol Einsatzverantwortlicher - nein Emergency Service Protocol Orte - Einsatzort - Einsatzort Art - Strasse / öffentlicher Raum Interverband für Rettungswesen (IVR) Haus der Kantone Speichergasse 6 3000 Bern 7 This artefact includes content from SNOMED Clinical Terms® (SNOMED CT®) which is copyright of the International Health Terminology Standards Development Organisation (IHTSDO). Implementers of these artefacts must have the appropriate SNOMED CT Affiliate license - for more information contact http://www.snomed.org/snomed-ct/getsnomed-ct or info@snomed.org. Apartment Residential home Work environment Sports ground Street Public building Educational establishment doctors office Hospital Special care unit other unknown Postadresse (eCH-0010) - Adresszeile 1 Adresszeile 2 Adressierung Strasse Strasse Emergency Service Protocol Hausnummer Emergency Service Protocol Wohnungsnummer Emergency Service Protocol Adressierung Postfach Postfachnummer Postfachtext Lokalität Stadt Emergency Service Protocol PLZ SwissPLZ Emergency Service Protocol Ausländische PLZ Emergency Service Protocol Land Emergency Service Protocol Name Person oder Organisatoion, bei der das Ereignis stattgefunden hat
Natürliche Person Juristische Person
Adresse Definition einer Postadresse gemäss Spezifikation in eCH-0010

Adresszeile 1 Adresszeile2 Adressierung Strasse Strasse Hausnummer Wohnungsnummer Adressierung Postfach Postfachnummer Postfachtext Lokalität Stadt PLZ SwissPLZ Schweizer PLZ PLZ Zusatzziffer PLZ Ordnungsziffer Ausländische PLZ Land
Zusatz-Ortsdaten - Abteilung - Endokrinologie Gebäude - Hauptgebäude Stockwerk - G Zimmer - 211 test Zusatzinformationen - Pflegezentrum Irchelpark GLN - 7601002117661 Koordinaten Länge - 8.550592 Emergency Service Protocol Koordinaten Breite - 47.392064 Emergency Service Protocol Emergency Service Protocol
Zielort - Postadresse (eCH-0010) - Adresszeile 1 Adresszeile 2 Adressierung Strasse Strasse Emergency Service Protocol Hausnummer Emergency Service Protocol Wohnungsnummer Emergency Service Protocol Adressierung Postfach Postfachnummer Postfachtext Lokalität Stadt Emergency Service Protocol PLZ SwissPLZ Schweizer PLZ Emergency Service Protocol PLZ Zusatzziffer PLZ Ordnungsziffer Emergency Service Protocol Ausländische PLZ Emergency Service Protocol Land Landes ID Landes ID ISO2 Landesname Emergency Service Protocol Zusatz-Ortsdaten - Abteilung - Interdisziplinäre Notfallstation Gebäude - Hauptgebäude Stockwerk - G Zimmer - 211 Zusatzinformationen - Dr. Müller verständigen GLN - 7601002155939 Emergency Service Protocol Koordinaten Länge - 8.5504 Koordinaten Breite - 47.37733 Adresse Definition einer Postadresse gemäss Spezifikation in eCH-0010

Adresszeile 1 Adresszeile2 Adressierung Strasse Strasse Hausnummer Wohnungsnummer Adressierung Postfach Postfachnummer Postfachtext Lokalität Stadt PLZ SwissPLZ Ausländische PLZ Land
Emergency Service Protocol
Emergency Service Protocol
Statuszeiten - Statuszeit - 101220161211 Emergency Service Protocol Bedeutung der Statuszeit - Disposition Interverband für Rettungswesen (IVR) Haus der Kantone Speichergasse 6 3000 Bern 7 alarm disposition rollout arrival on scene arrival patient departure from scene arrival at target handover patient departure from target operational readiness Emergency Service Protocol Änderung Statuszeit - Status Abfahrt zu spät gedrückt Statuszeit Alarmeingang Zeitpunkt des Eingangs des Notrufs bei der Sanitätsnotrufzentrale
Statuszeit Alarmierung Rettungsdienst Zeitpunkt, zu dem der Rettungsdienst von der Sanitätsnotrufzentrale alarmiert wurde
Statuszeit Ausrücken Rettungsdienst Zeitpunkt des Ausrückens der ersten Einheit des Rettungsdienstes
Statuszeit Eintreffen Ereignisort Zeit des Eintreffens des Rettungsdienstes am Einsatzort gemäss Aufgebot Sanitätsnotrufzentrale Statuszeit Eintreffen Patient wird zur Zeit NICHT verwendet
Zeitpunkt des Eintreffens des Rettungsdienstes beim Patienten
Statuszeit Abfahrt Ereignisort Zeit der Abfahrt vom Ereignisort
Statuszeit Ankunft Zielort Zeit der Ankunft am Zielort gemäss Einsatzauftrag oder Entscheid Patient/Notarzt/Rettungsdienst
Statuszeit Abfahrt Zielort Zeit der Abfahrt des Rettungsdienstes ab Zielort
In der Regel ist dann ein neuer Einsatz bereits wieder möglich
Statuszeit bereit Zeitpunkt, in dem das Team des Rettungsdienstes wieder voll einsatzbereit ist
Emergency Service Protocol
PLS-ID Taschennummer gemäs Patientenleitsystem (PLS)
Emergency Service Protocol
Patient - test Namen - Vorname - Peter Emergency Service Protocol Name - Muster Emergency Service Protocol Emergency Service Protocol Identifikation - Quelle der Patientenidentifikation - Patient Interverband für Rettungswesen (IVR) Haus der Kantone Speichergasse 6 3000 Bern 7 This artefact includes content from SNOMED Clinical Terms® (SNOMED CT®) which is copyright of the International Health Terminology Standards Development Organisation (IHTSDO). Implementers of these artefacts must have the appropriate SNOMED CT Affiliate license - for more information contact http://www.snomed.org/snomed-ct/getsnomed-ct or info@snomed.org. Patient Relative Police officer witness identification impossible Identifikationsmittel - Krankenkassenkarte Interverband für Rettungswesen (IVR) Haus der Kantone Speichergasse 6 3000 Bern 7 Identity card passport Health insurance card Driver license personal statement Credit card other identification piece Postadresse (eCH-0010) - Adresszeile 1 Adresszeile 2 Adressierung Strasse Strasse Hausnummer Wohnungsnummer Adressierung Postfach Postfachnummer Postfachtext Lokalität Stadt PLZ SwissPLZ Schweizer PLZ PLZ Zusatzziffer PLZ Ordnungsziffer Ausländische PLZ Land Landes ID Landes ID ISO2 Landesname Bürgerort/Nationalität - Musterdorf ZH Niederlande Emergency Service Protocol Geburtsdatum - 11012001 Emergency Service Protocol Geschlecht - weiblich Interverband für Rettungswesen (IVR) Haus der Kantone Speichergasse 6 3000 Bern 7 This artefact includes content from SNOMED Clinical Terms® (SNOMED CT®) which is copyright of the International Health Terminology Standards Development Organisation (IHTSDO). Implementers of these artefacts must have the appropriate SNOMED CT Affiliate license - for more information contact http://www.snomed.org/snomed-ct/getsnomed-ct or info@snomed.org. female male patient sex unknown Emergency Service Protocol AHV-Nummer - 7560123123499 Emergency Service Protocol Versicherungsart - Krankenversicherung Versicherung - Versicherung Schweizer Muster Nummer Versichertenkarte - 76012345678912345678 Emergency Service Protocol PLS-ID - MU3242 Emergency Service Protocol Patienten Protokoll Nummer - 762354 Wertgegenstände - Art - Ehering Interverband für Rettungswesen (IVR) Haus der Kantone Speichergasse 6 3000 Bern 7 This artefact includes content from SNOMED Clinical Terms® (SNOMED CT®) which is copyright of the International Health Terminology Standards Development Organisation (IHTSDO). Implementers of these artefacts must have the appropriate SNOMED CT Affiliate license - for more information contact http://www.snomed.org/snomed-ct/getsnomed-ct or info@snomed.org. wedding ring wallet wrist watch fingerring necklace billfold handbag bag Other Anzahl - 1 Wertgegenstände listet Wertgegenstände des Patienten auf
Fremdschlüssel - Auftraggeber - Muster4711 Zielorganisation - SpitalX123456 PID ePD PID gemäss Bundesgesetz zum elektronischen Patientendossier, Aufbau siehe SR 816.111, Anhang 1
Ländercode Ländercode gem. EPDV-EDI (SR 816.111, Anhang 1),ist für das EPD immer 76 (=Schweiz)
76
Bezeichner BAG fünfstellige Nummer für die Bezeichnung des registrierten Teilnehmers «Bundesamt für Gesundheit»  gem. EPDV-EDI (SR 816.111, Anhang 1),ist für das EPD immer 13376 (=Bundesamt für das Gesundheitswesen) 13376 Verwendung ePD einstellige Nummer für die Bezeichnung des Anwendungsbereichs «Elektronisches Patientendossier»  gem. EPDV-EDI (SR 816.111, Anhang 1),
ist für das EPD immer 1 (=elektronisches Patientendossier)
1
Patientennummer neunstellige Nummer für die Identifikation der Patientin oder des Patienten gem. EPDV-EDI (SR 816.111, Anhang 1) 123456789 Prüfziffer Prüfziffer für die PID gem. EPDV-EDI (SR 816.111, Anhang 1) 0
Emergency Service Protocol
Administrativ - Einsatz verrechenbar? Angabe, ob Einsatz verrechenbar ist Rechnungsadresse Angaben über den Rechnungsempfänger nameData https://www.ech.ch/vechweb/page?p=dossier&documentNumber=eCH-0011&documentVersion=8.1
3.3.2  nameData – Namensangaben
See CDA-CH V2 Template: Person Name Information - eCH-0011 (https://art-decor.org/art-decor/decor-templates--hl7chcda-?section=templates&id=2.16.756.5.30.1.1.10.9.34)
Name
https://www.bag.admin.ch/bag/de/home/themen/strategien-politik/nationale-gesundheitsstrategien/strategie-ehealth-schweiz/vernehmlassung-revision-epdv-edi-austauschformate.html
2.2.4  die Angaben zur Empfängerin oder zum Empfänger
Postadresse (eCH-0010)
Person / Organisation - Rolle - Eltern Interverband für Rettungswesen (IVR) Haus der Kantone Speichergasse 6 3000 Bern 7 This artefact includes content from SNOMED Clinical Terms® (SNOMED CT®) which is copyright of the International Health Terminology Standards Development Organisation (IHTSDO). Implementers of these artefacts must have the appropriate SNOMED CT Affiliate license - for more information contact http://www.snomed.org/snomed-ct/getsnomed-ct or info@snomed.org. Other escort inheritor principal legal representative parents Emergency Service Protocol Namen - Vorname - Peter Emergency Service Protocol Name - Muster Emergency Service Protocol Emergency Service Protocol Postadresse (eCH-0010) - Adresszeile 1 Adresszeile 2 Adressierung Strasse Strasse Hausnummer Wohnungsnummer Adressierung Postfach Postfachnummer Postfachtext Lokalität Stadt PLZ SwissPLZ Ausländische PLZ Land Emergency Service Protocol Vertreter Namen - Vorname - Peter Name - Muster Rolle Vertreter gesetzlicher Vertreter des Patienten
Rechnungsempfänger Namen - Vorname - Peter Name - Muster Postadresse (eCH-0010) Adresszeile 1 Adresszeile 2 Adressierung Strasse Strasse Hausnummer Wohnungsnummer Adressierung Postfach Postfachnummer Postfachtext Lokalität Stadt PLZ SwissPLZ Ausländische PLZ Land Rechnungsempfänger Auftraggeber Auftraggeber bei Sekundärtransporten
Auftraggeber Namen - Vorname - Peter Name - Muster Postadresse (eCH-0010) Adresszeile 1 Adresszeile 2 Adressierung Strasse Strasse Hausnummer Wohnungsnummer Adressierung Postfach Postfachnummer Postfachtext Lokalität Stadt PLZ SwissPLZ Ausländische PLZ Land Andere Personen Namen - Vorname - Peter Name - Muster Rolle gefahrene Kilometer - 25 Gewaltanwendung - Gewaltanwendung gegen Personal wird gesetzt, falls das Personal bedroht oder angegriffen wurde
ja
Gewaltanwendung gegen Personal wird gesetzt, falls die Einsatzkräfte von aussen bedroht wurden Angreifer Patient Interverband für Rettungswesen (IVR) Haus der Kantone Speichergasse 6 3000 Bern 7 This artefact includes content from SNOMED Clinical Terms® (SNOMED CT®) which is copyright of the International Health Terminology Standards Development Organisation (IHTSDO). Implementers of these artefacts must have the appropriate SNOMED CT Affiliate license - for more information contact http://www.snomed.org/snomed-ct/getsnomed-ct or info@snomed.org. crowd person, unknown person, known Relative Patient Art der Gewaltanwendung keine Interverband für Rettungswesen (IVR) Haus der Kantone Speichergasse 6 3000 Bern 7 This artefact includes content from SNOMED Clinical Terms® (SNOMED CT®) which is copyright of the International Health Terminology Standards Development Organisation (IHTSDO). Implementers of these artefacts must have the appropriate SNOMED CT Affiliate license - for more information contact http://www.snomed.org/snomed-ct/getsnomed-ct or info@snomed.org. None contumeliousness Verbally threatening pelting with items Spitting unwanted touching hustling slight corporal attack schwerer körperlicher Angriff threat with weapon violation by weapon Sexual offence Other Anzeige Anzeige wegen Gewalt gegen Rettungspersonal erfolgt?
nein
Folge der Gewaltanwendung Resultat der Gewaltanwendung
Behinderung des Einsatzes Interverband für Rettungswesen (IVR) Haus der Kantone Speichergasse 6 3000 Bern 7 This artefact includes content from SNOMED Clinical Terms® (SNOMED CT®) which is copyright of the International Health Terminology Standards Development Organisation (IHTSDO). Implementers of these artefacts must have the appropriate SNOMED CT Affiliate license - for more information contact http://www.snomed.org/snomed-ct/getsnomed-ct or info@snomed.org. None obstruction of mission violation of personal integrity Assault property damage Other
Retablierung - klein Emergency Service Protocol
Vorbehandlung - Art der Vorbehandlung Art der vor dem Eintreffen des Rettungsdienstes durchgeführten Behandlung
CPR Interverband für Rettungswesen (IVR) Haus der Kantone Speichergasse 6 3000 Bern 7 This artefact includes content from SNOMED Clinical Terms® (SNOMED CT®) which is copyright of the International Health Terminology Standards Development Organisation (IHTSDO). Implementers of these artefacts must have the appropriate SNOMED CT Affiliate license - for more information contact http://www.snomed.org/snomed-ct/getsnomed-ct or info@snomed.org. Dispensing medication None First aid Ventilation Assistance Cardiopulmonary resuscitation Defibrillator Other Emergency Service Protocol
Vorbehandelnder Charakteristik der Person, die die Behandlung vor dem Eintreffen des Rettungsdienstes durchgeführt hat

Laie Interverband für Rettungswesen (IVR) Haus der Kantone Speichergasse 6 3000 Bern 7 This artefact includes content from SNOMED Clinical Terms® (SNOMED CT®) which is copyright of the International Health Terminology Standards Development Organisation (IHTSDO). Implementers of these artefacts must have the appropriate SNOMED CT Affiliate license - for more information contact http://www.snomed.org/snomed-ct/getsnomed-ct or info@snomed.org. Healthcare professional first responder None non-professional Emergency Service Protocol
Ergänzungen Vorbehandlung Ergänzungen zur Vorbehandlung (.z.B. Medikamente)
CPR seit 10 Minuten
Zeitpunkt 1. Defibrillation Zeitpunkt, zu dem die Vorbehandelnden oder die Einsatzkräfte die erste Defibrillation durchgeführt haben
100120161123
Emergency Service Protocol
Anamnese - Geschehen codiert Beschreibung des Geschehens (formuliert vom Patienten oder einem Beobachter)
wird vom Rettungsdienst oder Notarzt codiert aufgenommen
Verkehrsunfall Interverband für Rettungswesen (IVR) Haus der Kantone Speichergasse 6 3000 Bern 7 This artefact includes content from SNOMED Clinical Terms® (SNOMED CT®) which is copyright of the International Health Terminology Standards Development Organisation (IHTSDO). Implementers of these artefacts must have the appropriate SNOMED CT Affiliate license - for more information contact http://www.snomed.org/snomed-ct/getsnomed-ct or info@snomed.org. no information Illness Assault Explosion Fire Fall Work Accident Sports Accident Patient not asked Household Accident Traffic accident Other Unknown
Geschehen frei Beschreibung des Geschehens (formuliert vom Patienten oder einem Beobachter)
wird vom Rettungsdienst oder Notarzt als Freitext aufgenommen
Patient ist bei Verkehrsunfall gestürzt und hat den Kopf angeschlagen Emergency Service Protocol
SAMPLER Symptome (OPQRST) wird mittels OPQRST-Schema spezifiziert
Symptom codiert Bezeichnung des Symptoms, codiert
Symptom, frei Beschreibung des Symptoms, Freitext stechende Schmerzen auf der linken Brustseite Emergency Service Protocol onset wann haben die Beschwerden begonnen? Haben sie plätzlich oder sukzessive eingesetzt? Was hat der Patient getan, als die Beschwerden begonnen haben?
Schmerzen haben vor 20 min. plötzlich begonnen
provocation Lassen sich die Beschwerden lindern oder verstäken? Sind sie lagerungsabhängig?
nicht beeinflussbar
quality Wie fühlt sich der Schmerz an? Ist er stechend oder dumpf, drückend oder brennend?
stechender Schmerz
radiation Wo fühlen sie den Schmerz genau? Strahlt er in eine andere Körperregion aus?
Schmerz auf linker Brustseite, strahlt in den linken Arm aus
severity Wie stark sind die Schmerzen auf einer Skala von 1 - 10
8
time Hat sich die Beschwerde / der Schmerz im zetlichen Verlauf geändert? Gab es zu Beginn eine Schmerzspitze (Zerreissungsschmerz), nimmt den Schmerz zu und ab (Kolikschmerz) oder hat der Schmerz sukzessive zugenommen (Entzündungsschmerz)?
Schmerz unverändert
Emergency Service Protocol
Allergien leidet der Patient unter bekannten Allergien?
Insekten Interverband für Rettungswesen (IVR) Haus der Kantone Speichergasse 6 3000 Bern 7 This artefact includes content from SNOMED Clinical Terms® (SNOMED CT®) which is copyright of the International Health Terminology Standards Development Organisation (IHTSDO). Implementers of these artefacts must have the appropriate SNOMED CT Affiliate license - for more information contact http://www.snomed.org/snomed-ct/getsnomed-ct or info@snomed.org. Dust allergy Allergy to grass pollen Allergy to tree pollen Allergy to animal hair Allergy to insects Food allergy Drug allergy see attachment No known allergy not asked
Vor-Medikation Steht der Patient unter Dauermedikation? Hat er vergessen, diese zu nehmen? Hat der Patient vor Kurzem Medikamente zu sich genommen? Hat der Patient in letzter Zeit Drogen konsumiert?
Patient nimmt Aspirin cardio, hat die Tabletten letzmals gestern Abend, ca. 20:00 eingenommen, sonst keine Medikamente
medizinische Vorgeschichte Leidet der Patient unter relevanten Vorerkrankungen? Wurde der Patient kürzlich operiert?
Beinbruch mit operativer Behandlung vor 2 Monaten
letzte Nahrungsaufnahme Zeitpunkt der Einnahme der letzten Nahrung
Nachtessen 18:30
vorangegangene Ereignisse Gab es vor dem Vorfall vorangegangene, eventuell auslösende Ereignisse?
keine spezifischen
Risikofaktoren Gehört der Patient zu einer Ririkogruppe (Raucher, Diabetiker, Schwangere, Alkoholiker,...)?
Alkohol abusus
Emergency Service Protocol
Emergency Service Protocol
Befund - Zeitpunkt Befund Zeitpunkt des Beginns der Befunderhebung, wird jeweils direkt beim jeweiligen Befund angegeben 11082016,2000 Emergency Service Protocol Airway Interverband für Rettungswesen (IVR) Haus der Kantone Speichergasse 6 3000 Bern 7 This artefact includes content from SNOMED Clinical Terms® (SNOMED CT®) which is copyright of the International Health Terminology Standards Development Organisation (IHTSDO). Implementers of these artefacts must have the appropriate SNOMED CT Affiliate license - for more information contact http://www.snomed.org/snomed-ct/getsnomed-ct or info@snomed.org. No pathologic finding Obstructed Pulmonary aspiration Intubation Tracheostomy Expiratory stridor Inspiratory stridor Normal Emergency Service Protocol Breathing Beobachtungen Atmung
abweichende Beobachtungszeit wird erfasst, falls Beobachtungszeitraum stark vom Zeitpunkt des Eintreffens beim Patienten abweicht
unauffällig wird gesetzt, falls keine weiteren Angaben vorhanden sind und keine anormale eobachtungen gemacht wurden
false
Atemfrequenz Atemfrequenz 15 Sauerstoffsättigung 98 CO2-Wert Resultat der Kapnometrie (Messung des CO2-Gehalts in der Ausatemluft) CO MetHb Beobachtung Beobachtungselemente des Rettungssanitäters betreffend Atmung
Apnoe Interverband für Rettungswesen (IVR) Haus der Kantone Speichergasse 6 3000 Bern 7 This artefact includes content from SNOMED Clinical Terms® (SNOMED CT®) which is copyright of the International Health Terminology Standards Development Organisation (IHTSDO). Implementers of these artefacts must have the appropriate SNOMED CT Affiliate license - for more information contact http://www.snomed.org/snomed-ct/getsnomed-ct or info@snomed.org. Apnea Dyspnea Bradypnea Tachypnea Gasping respiration Cyanosis Spasticity Stridor links Stridor rechts Airway constriction Decreased breath sounds Increased breath sounds Respiratory crackles left Respiratory crackles right Patient ventilated
Bemerkungen
Circulation Erstbefund Kreislauf
abweichende Beobachtungszeit stabil Herz-Kreislauf Stillstand Emergency Service Protocol EKG Notwendigkeit Beurteilbarkeit Schrittmacher Art Beobachtungen codiert Beobachtungen Freitext Blutdruck Messung nicht möglich systolisch diastolisch MAD mittlerer arterieller Blutdruck
Messort Interverband für Rettungswesen (IVR) Haus der Kantone Speichergasse 6 3000 Bern 7 This artefact includes content from SNOMED Clinical Terms® (SNOMED CT®) which is copyright of the International Health Terminology Standards Development Organisation (IHTSDO). Implementers of these artefacts must have the appropriate SNOMED CT Affiliate license - for more information contact http://www.snomed.org/snomed-ct/getsnomed-ct or info@snomed.org. Brachial Carotid artery Inguinal Radial Left Right Top Bottom Central Axillary Early Oral Rectal Messart Beschreibung der Messmethode des Blutdrucks
nicht invasiv
Blutdruckdifferenz
Puls Messmethode Messmethode, mit der der Puls gemessen wird
4-Kanal EKG Interverband für Rettungswesen (IVR) Haus der Kantone Speichergasse 6 3000 Bern 7 This artefact includes content from SNOMED Clinical Terms® (SNOMED CT®) which is copyright of the International Health Terminology Standards Development Organisation (IHTSDO). Implementers of these artefacts must have the appropriate SNOMED CT Affiliate license - for more information contact http://www.snomed.org/snomed-ct/getsnomed-ct or info@snomed.org. 12pol EKG 4pol EKG 3pol EKG Palpation
Frequenz regelmässig Puls regelmässig?
Tastbarkeit Intensität Interverband für Rettungswesen (IVR) Haus der Kantone Speichergasse 6 3000 Bern 7 This artefact includes content from SNOMED Clinical Terms® (SNOMED CT®) which is copyright of the International Health Terminology Standards Development Organisation (IHTSDO). Implementers of these artefacts must have the appropriate SNOMED CT Affiliate license - for more information contact http://www.snomed.org/snomed-ct/getsnomed-ct or info@snomed.org. not tangible Weak Normal Strong Lokalisierung Interverband für Rettungswesen (IVR) Haus der Kantone Speichergasse 6 3000 Bern 7 This artefact includes content from SNOMED Clinical Terms® (SNOMED CT®) which is copyright of the International Health Terminology Standards Development Organisation (IHTSDO). Implementers of these artefacts must have the appropriate SNOMED CT Affiliate license - for more information contact http://www.snomed.org/snomed-ct/getsnomed-ct or info@snomed.org. Brachial Carotid artery Inguinal Radial Left Right Top Bottom Central Axillary Early Oral Rectal Resultat Ergebnis der Pulsuntersuchung
Bradykard Interverband für Rettungswesen (IVR) Haus der Kantone Speichergasse 6 3000 Bern 7 This artefact includes content from SNOMED Clinical Terms® (SNOMED CT®) which is copyright of the International Health Terminology Standards Development Organisation (IHTSDO). Implementers of these artefacts must have the appropriate SNOMED CT Affiliate license - for more information contact http://www.snomed.org/snomed-ct/getsnomed-ct or info@snomed.org. Asystole Tachycardia Bradycardia
Puls Recap-Zeit Haut Farbe Temperatur ikterisch Schweiss Traumacheck Überprüfung des Körpers auf Tramata
Kopf Kontrolle, ob Kopf verletzt
true
Thorax Kontrolle, ob Thorax verletzt false Abdomen Kontrolle, ob Abdomen verletzt false Becken Kontrolle, ob Becken verletzt false Femur Kontrolle, ob Femur verletzt false
Emergency Service Protocol
Disability GCS Skala zur Beurteilung einer Bewusstseinsstörung
Gesamtscore Gesamtscore, gebildet aus der Addition der Teilscores
Emergency Service Protocol
Augenöffnung Beurteilung der Augenöffnung des Patienten
Interverband für Rettungswesen (IVR) Haus der Kantone Speichergasse 6 3000 Bern 7 keine Reaktion auf Schmerzreiz auf Aufforderung spontan Emergency Service Protocol
verbale Kommunikation Interverband für Rettungswesen (IVR) Haus der Kantone Speichergasse 6 3000 Bern 7 keine verbale Reaktion unverständliche Laute unzusammenhängende Worte konversationsfähig, desorientiert konversationsfähig, orientiert Emergency Service Protocol motorische Reaktion Interverband für Rettungswesen (IVR) Haus der Kantone Speichergasse 6 3000 Bern 7 keine Reaktion auf Schmerzreiz auf Schmerz Strecksynergismen auf Schmerz Beugesynergismen ungezielte Schmerzabwehr gezielte Schmerzabwehr befolgt Aufforderungen Emergency Service Protocol Emergency Service Protocol
AVPU erste, grob orientierende Bewertung der Bewusstseinlage des Patienten
Emergency Service Protocol
Schmerz Schmerz beim Erstbefund
8
Bewusstseinslage Auffälligkeiten Blutzucker Temperatur Wert Messort Interverband für Rettungswesen (IVR) Haus der Kantone Speichergasse 6 3000 Bern 7 This artefact includes content from SNOMED Clinical Terms® (SNOMED CT®) which is copyright of the International Health Terminology Standards Development Organisation (IHTSDO). Implementers of these artefacts must have the appropriate SNOMED CT Affiliate license - for more information contact http://www.snomed.org/snomed-ct/getsnomed-ct or info@snomed.org. Brachial Carotid artery Inguinal Radial Left Right Top Bottom Central Axillary Early Oral Rectal Stroke / FAST Emergency Service Protocol Pupillen Seite Interverband für Rettungswesen (IVR) Haus der Kantone Speichergasse 6 3000 Bern 7 This artefact includes content from SNOMED Clinical Terms® (SNOMED CT®) which is copyright of the International Health Terminology Standards Development Organisation (IHTSDO). Implementers of these artefacts must have the appropriate SNOMED CT Affiliate license - for more information contact http://www.snomed.org/snomed-ct/getsnomed-ct or info@snomed.org. Brachial Carotid artery Inguinal Radial Left Right Top Bottom Central Axillary Early Oral Rectal Weite Interverband für Rettungswesen (IVR) Haus der Kantone Speichergasse 6 3000 Bern 7 This artefact includes content from SNOMED Clinical Terms® (SNOMED CT®) which is copyright of the International Health Terminology Standards Development Organisation (IHTSDO). Implementers of these artefacts must have the appropriate SNOMED CT Affiliate license - for more information contact http://www.snomed.org/snomed-ct/getsnomed-ct or info@snomed.org. Enlarged Large Normal Small Lichtreaktion Isochorie ja Form Beschreibung der Form der Pupillen
entrundet Interverband für Rettungswesen (IVR) Haus der Kantone Speichergasse 6 3000 Bern 7 This artefact includes content from SNOMED Clinical Terms® (SNOMED CT®) which is copyright of the International Health Terminology Standards Development Organisation (IHTSDO). Implementers of these artefacts must have the appropriate SNOMED CT Affiliate license - for more information contact http://www.snomed.org/snomed-ct/getsnomed-ct or info@snomed.org. Pupil round Deformed pupi
Motorik Extremität Seite Bewegung Sensibilität Emergency Service Protocol
SAMPLER ABCDE Airway Sind die Atemwege frei? Ist eine Atmung vorhanden? Besteht ein Risiko für Verlegung oder Schwellung? Ist eine HWS-Immobilisation indiziert?
Breathing Sind Inspektion, Auskultation und Palpation des Thorax ohne Befund? Sind die Halsvenen gestaut oder nicht sichtbar? Hat der Patient eine Zyanose? Wie ist die SpO2?
circulation Wie ist der Puls bzw. die Rekapillarisierungszeit? Wie hoch ist der Blurdruck? Liegen starke innere oder äussere Blutungen vor? Sind grosse Knochen (Pelvis, Femur) frakturiert?
Disability Wie ist die Pupillenreaktion? Wie hoch ist der Blutzucker? Wie ist die Bewusstseinslage (GCS)? Liegt eine Intoxikation oder Stoffwechselentgleisung vor?
Exposure Überprüfung der Stabilität von Körperregionen, in die es in Folge des Traumas zu Einblutungen kommen kann
Exposure Exposition des Patienten gegenüber äusseren Einflüssen
Kälteexposition Exposition gegenüber Kälte
Erfrierungen 2. Grades Interverband für Rettungswesen (IVR) Haus der Kantone Speichergasse 6 3000 Bern 7 fourth-degree frostbite third-degree frostbite second-degree frostbite first-degree frostbite
Wärmeexposition Exposition des Patienten gegenüber Hitze
Verbrennung 1. Grades Interverband für Rettungswesen (IVR) Haus der Kantone Speichergasse 6 3000 Bern 7 third-degree burn second-degree burn first-degree burn
Emergency Service Protocol
Diagnosen - Diagnose-Art Typ der Diagnosestellung
Verdachtsdiagnose Interverband für Rettungswesen (IVR) Haus der Kantone Speichergasse 6 3000 Bern 7 This artefact includes content from SNOMED Clinical Terms® (SNOMED CT®) which is copyright of the International Health Terminology Standards Development Organisation (IHTSDO). Implementers of these artefacts must have the appropriate SNOMED CT Affiliate license - for more information contact http://www.snomed.org/snomed-ct/getsnomed-ct or info@snomed.org. differential diagnosis established diagnosis probable diagnosis Emergency Service Protocol
Ersteller Diagnose Notarzt Interverband für Rettungswesen (IVR) Haus der Kantone Speichergasse 6 3000 Bern 7 This artefact includes content from SNOMED Clinical Terms® (SNOMED CT®) which is copyright of the International Health Terminology Standards Development Organisation (IHTSDO). Implementers of these artefacts must have the appropriate SNOMED CT Affiliate license - for more information contact http://www.snomed.org/snomed-ct/getsnomed-ct or info@snomed.org. Neonatologist Neonatal nurse flight assistant pilot Caregiver driver trainee pysician attending doctor Registered midwife Professional nurse apprentice security force Other family doctor Emergency Service Protocol Diagnose (ICD-10) Diagnose gemäss ICD-10
I.21.0 Interverband für Rettungswesen (IVR) Haus der Kantone Speichergasse 6 3000 Bern 7 This artefact includes content from SNOMED Clinical Terms® (SNOMED CT®) which is copyright of the International Health Terminology Standards Development Organisation (IHTSDO). Implementers of these artefacts must have the appropriate SNOMED CT Affiliate license - for more information contact http://www.snomed.org/snomed-ct/getsnomed-ct or info@snomed.org. Febrile convulsions Dissociative convulsions Transient cerebral ischaemic attack, unspecified Acute transmural myocardial infarction of anterior wall Emergency Service Protocol
Emergency Service Protocol
Massnahmen - Zeitpunkt der Massnahme Ausführender Rolle der Person, die die Massnahme ausführt
Interverband für Rettungswesen (IVR) Haus der Kantone Speichergasse 6 3000 Bern 7 This artefact includes content from SNOMED Clinical Terms® (SNOMED CT®) which is copyright of the International Health Terminology Standards Development Organisation (IHTSDO). Implementers of these artefacts must have the appropriate SNOMED CT Affiliate license - for more information contact http://www.snomed.org/snomed-ct/getsnomed-ct or info@snomed.org. Neonatologist Neonatal nurse flight assistant pilot Caregiver driver trainee pysician attending doctor Registered midwife Professional nurse apprentice security force Other family doctor
Bergung Massnahmen zur Bergung des Patienten
Hilfsmittel Hilfsmittel, die bei der Bergung des Patienten benutzt wurden
Rettungsbrett listet die Hilfsmittel auf, welche bei der Bergung und beim Transport des Patienten verwendet werden<br clear="none"/> Interverband für Rettungswesen (IVR) Haus der Kantone Speichergasse 6 3000 Bern 7 This artefact includes content from SNOMED Clinical Terms® (SNOMED CT®) which is copyright of the International Health Terminology Standards Development Organisation (IHTSDO). Implementers of these artefacts must have the appropriate SNOMED CT Affiliate license - for more information contact http://www.snomed.org/snomed-ct/getsnomed-ct or info@snomed.org. Spine board Cervical collar Stretcher vacuum pillow vacuum mattress carrying chair Lap belt KED system Sam Splint Sam Sling Maxi Cosi Other
Airway Massnahmen um die Atemwege durchgängig zu machen / halten
Art Interverband für Rettungswesen (IVR) Haus der Kantone Speichergasse 6 3000 Bern 7 This artefact includes content from SNOMED Clinical Terms® (SNOMED CT®) which is copyright of the International Health Terminology Standards Development Organisation (IHTSDO). Implementers of these artefacts must have the appropriate SNOMED CT Affiliate license - for more information contact http://www.snomed.org/snomed-ct/getsnomed-ct or info@snomed.org. Intubation Airway suctioning Maintaining airway clearance Jaw thrust Details Ergebnis Interverband für Rettungswesen (IVR) Haus der Kantone Speichergasse 6 3000 Bern 7 This artefact includes content from SNOMED Clinical Terms® (SNOMED CT®) which is copyright of the International Health Terminology Standards Development Organisation (IHTSDO). Implementers of these artefacts must have the appropriate SNOMED CT Affiliate license - for more information contact http://www.snomed.org/snomed-ct/getsnomed-ct or info@snomed.org. Worse No status change Improved
Breathing Massnahmen um die Atmung sicheruzustellen
Atemwege listet die Massnahmen auf, mit denen die Atemwege während dem Einsatz behandelt werden<br clear="none"/> Interverband für Rettungswesen (IVR) Haus der Kantone Speichergasse 6 3000 Bern 7 This artefact includes content from SNOMED Clinical Terms® (SNOMED CT®) which is copyright of the International Health Terminology Standards Development Organisation (IHTSDO). Implementers of these artefacts must have the appropriate SNOMED CT Affiliate license - for more information contact http://www.snomed.org/snomed-ct/getsnomed-ct or info@snomed.org. No obstruction of airway Maintaining clear airway Airway suctioning Inhalation therapy device Other Sauerstoffabgabe Methode Volumen Ergebnis Interverband für Rettungswesen (IVR) Haus der Kantone Speichergasse 6 3000 Bern 7 This artefact includes content from SNOMED Clinical Terms® (SNOMED CT®) which is copyright of the International Health Terminology Standards Development Organisation (IHTSDO). Implementers of these artefacts must have the appropriate SNOMED CT Affiliate license - for more information contact http://www.snomed.org/snomed-ct/getsnomed-ct or info@snomed.org. Worse No status change Improved Beatmung Massnahmen zur Sauerstoffversorgung
Art Interverband für Rettungswesen (IVR) Haus der Kantone Speichergasse 6 3000 Bern 7 This artefact includes content from SNOMED Clinical Terms® (SNOMED CT®) which is copyright of the International Health Terminology Standards Development Organisation (IHTSDO). Implementers of these artefacts must have the appropriate SNOMED CT Affiliate license - for more information contact http://www.snomed.org/snomed-ct/getsnomed-ct or info@snomed.org. On ventilator Form Parameter VT AF PEEP Fi O2 Pmax Eigentümer Beatmungsgerät Eigentümer des Gerätes zur Beatmungsunterstützung
listet Eigentümer von Hilfsmitteln auf<br clear="none"/> Interverband für Rettungswesen (IVR) Haus der Kantone Speichergasse 6 3000 Bern 7 This artefact includes content from SNOMED Clinical Terms® (SNOMED CT®) which is copyright of the International Health Terminology Standards Development Organisation (IHTSDO). Implementers of these artefacts must have the appropriate SNOMED CT Affiliate license - for more information contact http://www.snomed.org/snomed-ct/getsnomed-ct or info@snomed.org. Patient organisation point of departure Emergency medical services organisation point of arrival Other
Ergebnis Interverband für Rettungswesen (IVR) Haus der Kantone Speichergasse 6 3000 Bern 7 This artefact includes content from SNOMED Clinical Terms® (SNOMED CT®) which is copyright of the International Health Terminology Standards Development Organisation (IHTSDO). Implementers of these artefacts must have the appropriate SNOMED CT Affiliate license - for more information contact http://www.snomed.org/snomed-ct/getsnomed-ct or info@snomed.org. Worse No status change Improved
Thoraxdrainage Seite Zugangsort Ergebnis Interverband für Rettungswesen (IVR) Haus der Kantone Speichergasse 6 3000 Bern 7 This artefact includes content from SNOMED Clinical Terms® (SNOMED CT®) which is copyright of the International Health Terminology Standards Development Organisation (IHTSDO). Implementers of these artefacts must have the appropriate SNOMED CT Affiliate license - for more information contact http://www.snomed.org/snomed-ct/getsnomed-ct or info@snomed.org. Worse No status change Improved
Circulation Zugang Ort Art Ergebnis Interverband für Rettungswesen (IVR) Haus der Kantone Speichergasse 6 3000 Bern 7 This artefact includes content from SNOMED Clinical Terms® (SNOMED CT®) which is copyright of the International Health Terminology Standards Development Organisation (IHTSDO). Implementers of these artefacts must have the appropriate SNOMED CT Affiliate license - for more information contact http://www.snomed.org/snomed-ct/getsnomed-ct or info@snomed.org. Worse No status change Improved EKG Schrittmacher Schittmachermagnet Defibrillation synchronisiert Energie monophasisch Zeitpunkt 1. Defibrillation Zeitpunkt der ersten Defibrillation
Ergebnis Interverband für Rettungswesen (IVR) Haus der Kantone Speichergasse 6 3000 Bern 7 This artefact includes content from SNOMED Clinical Terms® (SNOMED CT®) which is copyright of the International Health Terminology Standards Development Organisation (IHTSDO). Implementers of these artefacts must have the appropriate SNOMED CT Affiliate license - for more information contact http://www.snomed.org/snomed-ct/getsnomed-ct or info@snomed.org. Worse No status change Improved Kardioversion
Disability Intubation Medikation wird angelehnt an CDA-CH-EMED modelliert:
  • nicht alle Felder von CDA-CH-EMED werden übernommen
  • von CDA-CH-EMED übernommene Felder und Felddefinitionen werden mit CDA-CH-EMED assoziiert
  • als Valueset wird auf das Kompendium Bezug genommen.
  • als Code wird die GTIN des Medikaments verwendet
Wirkstoffname MDS, empfohlen/wichtig, obligatorisch nur empfohlen/wichtig falls Präparatename angegeben ist
Entweder Präparat oder Wirkstoff(e) muss deklariert sein; Freitextmöglichkeit
GTIN MDS nur eRezept, empfohlen/wichtig Dosis pro Wirkstoff MDS, obligatorisch, wenn anwendbar obligatorisch, wenn nur Wirkstoff Galenische Form MDS, obligatorisch wenn anwendbar obligatorisch, wenn nicht aus Präparatename eindeutig Dosis pro Einheit MDS, obligatorisch wenn anwendbar obligatorisch, wenn nicht aus Präparatename eindeutig Dosierung MDS, obligatorisch
(strukturiert oder Freitext)
Verabreichungsweg
MDS, empfohlen/wichtig
Kommentar MDS, empfohlen/wichtig

z.B. morgens nüchtern einnehmen, danach 1/2 Std. nicht hinlegen usw. 

Präparatename Wenn kein GTIN, dann Freitext (z.B. ausländische Produkte)
GTIN  Wichtig für CH-Präparate Wirkstoffname Entweder Präparat oder Wirkstoff(e) muss deklariert sein Dosis pro Wirkstoff  obligatorisch, wenn nur Wirkstoff Galenische Form  obligatorisch, wenn nicht aus Präparatename eindeutig
Reposition Immobilisation
Exposure Wärmezufuhr Kühlung Fixation Hilfsmittel Interverband für Rettungswesen (IVR) Haus der Kantone Speichergasse 6 3000 Bern 7 Hilfsmittel Sam Sling Sam Splint andere Wundversorgung Art Art der Wundversorgung
Tourniquet Interverband für Rettungswesen (IVR) Haus der Kantone Speichergasse 6 3000 Bern 7 This artefact includes content from SNOMED Clinical Terms® (SNOMED CT®) which is copyright of the International Health Terminology Standards Development Organisation (IHTSDO). Implementers of these artefacts must have the appropriate SNOMED CT Affiliate license - for more information contact http://www.snomed.org/snomed-ct/getsnomed-ct or info@snomed.org. patch Elastic bandage Tourniquet
Aufwand
Emergency Service Protocol
Todesfall - AGT Todeszeitpunkt Aussteller Totenschein Todesart Interverband für Rettungswesen (IVR) Haus der Kantone Speichergasse 6 3000 Bern 7 Todesursache Todesfall-Nr. Emergency Service Protocol Transport - Grund Grund für den Transport
Notfall-Einsatz Interverband für Rettungswesen (IVR) Haus der Kantone Speichergasse 6 3000 Bern 7 emergency mission relocation shuttle for emergency doctor incubator transport neonatology mission stand-by mission return transport intervention mission police self-referral stretcher mission mission fpr partner involuntary committment service on place referral by doctor refuse of transport
Lagerung Interverband für Rettungswesen (IVR) Haus der Kantone Speichergasse 6 3000 Bern 7 This artefact includes content from SNOMED Clinical Terms® (SNOMED CT®) which is copyright of the International Health Terminology Standards Development Organisation (IHTSDO). Implementers of these artefacts must have the appropriate SNOMED CT Affiliate license - for more information contact http://www.snomed.org/snomed-ct/getsnomed-ct or info@snomed.org. seated partly lying laying legs up legs down knee kick abdominal position side position left side position right Trendelenburg positioning Other Infektionstransport Transport infektiöser Patienten
Patient infektiös Patient ist  infektiös
Erreger Schutzmassnahmen Personal Interverband für Rettungswesen (IVR) Haus der Kantone Speichergasse 6 3000 Bern 7 This artefact includes content from SNOMED Clinical Terms® (SNOMED CT®) which is copyright of the International Health Terminology Standards Development Organisation (IHTSDO). Implementers of these artefacts must have the appropriate SNOMED CT Affiliate license - for more information contact http://www.snomed.org/snomed-ct/getsnomed-ct or info@snomed.org. disinfection of hands by Virugard disinfection of hands by Sterilium Airway protection face mask Safety goggles Gloves operation clothes cloth change after mission hazmat suit, ventilated other protective action Schutzmassnahmen Patient Schutzmassnahmen für den Patienten bei Infektionstransporten
Desinfektion Rettungsmittel Massnahmen zur Desinfektion des Rettungsmittels
Interverband für Rettungswesen (IVR) Haus der Kantone Speichergasse 6 3000 Bern 7 This artefact includes content from SNOMED Clinical Terms® (SNOMED CT®) which is copyright of the International Health Terminology Standards Development Organisation (IHTSDO). Implementers of these artefacts must have the appropriate SNOMED CT Affiliate license - for more information contact http://www.snomed.org/snomed-ct/getsnomed-ct or info@snomed.org. nebulize with H2O2 scrub disinfection with H2O2 Other
Lagerung Emergency Service Protocol
Übergabe - Priorität rot Interverband für Rettungswesen (IVR) Haus der Kantone Speichergasse 6 3000 Bern 7 This artefact includes content from SNOMED Clinical Terms® (SNOMED CT®) which is copyright of the International Health Terminology Standards Development Organisation (IHTSDO). Implementers of these artefacts must have the appropriate SNOMED CT Affiliate license - for more information contact http://www.snomed.org/snomed-ct/getsnomed-ct or info@snomed.org. green red yellow Emergency Service Protocol Zustand bei Einsatzende Interverband für Rettungswesen (IVR) Haus der Kantone Speichergasse 6 3000 Bern 7 This artefact includes content from SNOMED Clinical Terms® (SNOMED CT®) which is copyright of the International Health Terminology Standards Development Organisation (IHTSDO). Implementers of these artefacts must have the appropriate SNOMED CT Affiliate license - for more information contact http://www.snomed.org/snomed-ct/getsnomed-ct or info@snomed.org. Worse No status change Improved Emergency Service Protocol NACA Score zur Beurteilung der Schwere von Verletzungen, Erkrankungen oder Vergiftungen
Interverband für Rettungswesen (IVR) Haus der Kantone Speichergasse 6 3000 Bern 7 BLOOD BANK STUDIES CELL MARKER STUDIES CHEMISTRY STUDIES COAGULATION STUDIES THERAPEUTIC DRUG MONITORING STUDIES FERTILITY STUDIES HEMATOLOGY STUDIES HLA STUDIES MICROBIOLOGY STUDIES SEROLOGY STUDIES TOXICOLOGY STUDIES URINALYSIS STUDIES BLOOD GAS STUDIES CELL COUNTS+DIFFERENTIAL STUDIES MICROBIAL SUSCEPTIBILITY TESTS MOLECULAR PATHOLOGY STUDIES LABORATORY STUDIES CHEMISTRY CHALLENGE STUDIES CYTOLOGY STUDIES Interverband für Rettungswesen (IVR) Haus der Kantone Speichergasse 6 3000 Bern 7 keine Verletzung oder Erkrankung geringfügige Störung leichte bis mässig schwere Störung mässige bis schwere Störung schwere Störung, lebensbedrohlich akute Lebensgefahr Reanimation Tod Emergency Service Protocol
GCS Skala zur Beurteilung einer Bewusstseinsstörung
Gesamtscore Gesamtscore, gebildet aus der Addition der Teilscores
Emergency Service Protocol
Augenöffnung Beurteilung der Augenöffnung des Patienten
Interverband für Rettungswesen (IVR) Haus der Kantone Speichergasse 6 3000 Bern 7 keine Reaktion auf Schmerzreiz auf Aufforderung spontan Emergency Service Protocol
verbale Kommunikation Interverband für Rettungswesen (IVR) Haus der Kantone Speichergasse 6 3000 Bern 7 keine verbale Reaktion unverständliche Laute unzusammenhängende Worte konversationsfähig, desorientiert konversationsfähig, orientiert Emergency Service Protocol motorische Reaktion Interverband für Rettungswesen (IVR) Haus der Kantone Speichergasse 6 3000 Bern 7 keine Reaktion auf Schmerzreiz auf Schmerz Strecksynergismen auf Schmerz Beugesynergismen ungezielte Schmerzabwehr gezielte Schmerzabwehr befolgt Aufforderungen Emergency Service Protocol Emergency Service Protocol
Übergabe an Verantwortliche Person in der Zielorganisation, die den Patienten übernommen hat
Dr. Meier Emergency Service Protocol
Emergency Service Protocol
Bemerkungen weitere Bemerkungen zum Einsatz
Emergency Service Protocol
Patient HL7-Repository Name Familienname
Alarmierung Anamnese Massnahmen Transport Übergabe Nachbearbeitung Einsatzabschluss Einsatzauftrag Emergency Service Protocol Todesbescheinigung Einsatzprotokoll Initial Response